Английский - русский
Перевод слова News
Вариант перевода Информации

Примеры в контексте "News - Информации"

Примеры: News - Информации
The Committee recommends reconsideration of the legislation on the publication of false news. Комитет рекомендует пересмотреть законодательство в отношении публикации ложной информации.
Concern was expressed by some delegations that news from developing countries did not receive adequate media coverage. Некоторые делегации высказывали обеспокоенность по поводу недостаточного освещения в средствах массовой информации событий в развивающихся странах.
They urged the establishment of a newsletter to disseminate Youth Habitat news and information. Они настоятельно рекомендовали создать информационный бюллетень для распространения новостей и информации о Молодежном Хабитате.
This e-mail network is intended for the circulation of information and news on programme events. Эта основанная на электронной почте телеконференция предназначена для распространения информации и сообщений о мероприятиях Программы.
There has been some improvement in media access, with somewhat more even-handed news reporting. Произошло некоторое улучшение в доступе к средствам массовой информации, при этом появилось больше беспристрастных информационных материалов.
It will offer a daily, regularly updated interactive electronic news service to media and other interested groups. С помощью интерактивной электронной службы новостей он будет ежедневно предлагать средствам массовой информации и другим заинтересованным группам постоянно обновляемые материалы.
This news service is being developed within the Media Division. Служба новостей создается на базе Отдела средств массовой информации.
27.35 New information technologies will also enable the subprogramme to focus on improving access from the field, especially during breaking news. Особое внимание в ходе предпринимаемых в рамках подпрограммы усилий по распространению информации будет уделяться многоязычности и средствам массовой информации развивающихся стран. 27.35 Новые информационные технологии также позволят подпрограмме сосредоточиться на улучшении доступа с мест, особенно при появлении сенсационных новостей.
It is alleged that the majority of the population does not have access to the courts, nor to reliable news information. Утверждается, что большинство населения не имеет доступа к судам или к надежным средствам информации.
It will progressively be used to make information about forthcoming events, news and official documents available to the broadest possible audience. Она будет все шире использоваться для обеспечения доступности информации о предстоящих мероприятиях, новостях и официальных документах для самой широкой аудитории.
Miraya remains one of the main reliable news and information sources in the Sudan. «Мирайя» остается одним из главных надежных источников новостей и информации в Судане.
According to the information received, only Radio Raga in Kinshasa still had permission to broadcast limited news bulletins. Согласно полученной информации, разрешение передавать ограниченные сводки новостей сохранило только "Радио рага" в Киншасе.
There was also a digital divide regarding local content in the context of the globalized provision of news and information. "Цифровая пропасть" проявляется также с точки зрения доли местного компонента в рамках глобализованных механизмов распространения новостей и информации.
This service will provide news "alerts" of breaking stories and upcoming events and links to further sources of information. Эта служба будет распространять «сигнальные» выпуски новостей о текущих и предстоящих событиях, а также будет давать выход на дополнительные источники информации.
The goal is to produce and deliver news materials in a format that can be quickly adapted for use by the media. Цель такого обзора состоит в подготовке и распространении информационных материалов в легко доступных для средств массовой информации форматах.
The media campaign also consisted of a news release and a series of interviews with the Director of UNU/INRA. Кампания в средствах массовой информации включала также опубликование информационных бюллетеней и проведение серии интервью с директором УООН/ИПРА.
Radio UNAMSIL now broadcasts on a regular basis, including news in English and Krio, press briefings, as well as civic education and public service programmes. В настоящее время Радио МООНСЛ осуществляет вещание на регулярной основе, в том числе сводки новостей на английском языке и языке крио, проведение брифингов для представителей средств массовой информации, а также реализацию программ в области связей с общественностью и просвещения населения по вопросам гражданского общества.
Everyone whose constitutional rights are violated in public news is entitled to a correction. Каждый, чьи конституционные права нарушаются путем публичного распространения информации, имеет право на опровержение.
No news has been received regarding Manuchechr Ziyai, arrested at the same event. Относительно арестованного на том же мероприятии Манучера Зияи нет никакой новой информации.
The Government had removed all restrictions on the media regarding the reporting of security-related news. Правительство отменило все ограничения для средств массовой информации, касающиеся мер безопасности.
The two journalists were arrested and charged with, inter alia, defamation and "publication of false news". Обоим арестованным журналистам были предъявлены обвинения, в частности в дефамации и «опубликовании ложной информации».
A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts. Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ.
This is especially important to our priority effort to provide developing countries with immediate access to news developments from the United Nations worldwide. Это особенно важно для нашей первоочередной цели по обеспечению развивающимся странам в безотлагательном порядке доступа к информации Организации Объединенных Наций о событиях во всем мире.
Electronic news dissemination services of the Library Предоставляемые Библиотекой услуги по распространению информации в электронной форме
The United Nations information centres should take the lead in disseminating fair and balanced news. Информационные центры Организации Объединенных Наций должны взять на себя ведущую роль в деле распространения правдивой и сбалансированной информации.