| Our next move is arresting Boyle. | Наш следующий ход - арестовать Бойла. |
| If waiting for dark is the smartest move, that's what he'll do. | Если ожидание темноты - самый умный ход, так он и поступит. |
| Nor should countries wait for others to move first. | Страны не должны ждать, пока другие сделают первый ход. |
| During each turn, the player can move their armies into neutral and enemy territories to take control of them. | Каждый ход игрок может передвигать свои армии на нейтральные и вражеские территории для их захвата. |
| You just have to know when to move. | Вы просто должны знать, когда нужно сделать ход. |
| Now she's trying to figure out her next move. | Теперь она пытается предугадать наш следующий ход. |
| Amanda's just made her latest move, an attack designed to expose Division while leaving no trace back to her. | Аманда только что сделала свой последний ход, нападение, призванное разоблачить Подразделение не оставив никаких следов указывающих на неё. |
| This is - just a clever move. | Это - просто такой хитрый ход. |
| Shifting her rehearsal to Pier 17 was a genius move. | Этот перенос репетиции - просто гениальный ход. |
| Fourth move, Bobby Fisher style. | Четвертый ход, в стиле Бобби Фишера. |
| As Argentina showed after its default and devaluation in the winter of 2001/2002, such a move can reignite exports and economic growth. | Как показал опыт Аргентины после дефолта и девальвации зимой 2001/2002 годов, такой ход может дать новый толчок экспорту и экономическому росту. |
| Not all popular demands for freedom succeed: in the confusion, reactionary forces can make their move. | Не все народные требования свободы достигают успеха: в суматохе реакционные силы могут сделать свой ход. |
| The computer would make its move shortly after. | Вскоре после этого компьютер делал свой ход. |
| A move is completed only when the clock is pressed. | Ход считается сделанным, когда переключены часы. |
| Each player is given 30 seconds to make a move. | Каждый игрок получает 30 секунд за сделанный ход. |
| The white player chooses one 5th from these offerings and plays the 6th move. | Игрок, получивший белый цвет, выбирает один 5-й ход из предложенных и делает шестой ход. |
| You have predicted every move of your enemies and fulfilled every promise to your allies. | Вы предугадали каждый ход врагов и выполнили каждое обещание, данное вами союзникам. |
| You've got to move, colonel. | Тебе надо сделать ход, полковник. |
| You just have to separate her from the pack and make your move. | Тебе просто надо отделить ее от стаи и сделать свой ход. |
| Of course, that was an illegal move. | Конечно, это было читерский ход. |
| Using the Badlands as their base of operations was a pretty smart move. | Использовать Пустоши в качестве операционной базы - очень умный ход. |
| Well, it was a strategic move. | Ну, это был стратегический ход. |
| Let's not give him a chance to make his move. | Давайте не дадим ему шанса сделать свой ход. |
| Look, this is a classic "A" move. | Слушай, это классический ход "Э". |
| We all work on little laptops and try to move desks to change the way we think. | Мы все работаем на маленьких ноутбуках и двигаем столы, чтобы поменять наш ход мыслей. |