Примеры в контексте "Move - Ход"

Примеры: Move - Ход
but there's usually one right move. но всегда есть всего один правильный ход.
Klaus, have you made your move? Клаус, ты уже сделал ход?
You anticipated my counter move, employing "A shortness is weakness" Ты предугадала мой ход, использовав аксиому власти "низкорослость - слабость"
His next move would be to leak Matsushima Reiji's survival to the media. Поэтому следующий его ход - сообщить всем СМИ, что Мацусима Рэйдзи оказался жив.
So far, nobody's made a move, but I'm pretty sure I shook all the trees. Пока что все боятся сделать ход, но я думаю, я их встряхнул.
In what I can only perceive as a tactical move to destroy me, Единственное, как я могу это расценить - тактический ход против меня
Smart move, wasn't it? Умный ход, не правда ли?
However, these appointments were viewed by SLPP as a calculated move by the ruling party to win votes in its political strongholds in the 2012 elections. Однако эти назначения рассматриваются НПСЛ как рассчитанный ход правящей партии с целью получить голоса в ее политических оплотах в ходе выборов 2012 года.
I say we move ahead with the charges and we can use them as leverage against Spector. Я считаю, мы должны дать ход делу и использовать её показания против Спектора.
The world must move ever faster to implement the decisions and the commitments made by us all at the United Nations conferences and summits. Мир должен ускорить ход выполнения решений и обязательств, принятых всеми нами на конференциях и встречах на высшем уровне Организации Объединенных Наций.
We think the Travelers are about to make their move. Мы считаем, что путешественники собираются Сделать свой ход
Now, what's our next move? А теперь, каков наш следующий ход?
There's nothing to stop him from killing me anymore, so he's making his move. Теперь его ничто не удерживает от того, чтобы убить меня, поэтому он делает свой ход.
They are testing us to see if we manufactured Dr. Manhattan's disappearance to coax a move out of them. Они проверяют нас что может быть мы придумали исчезновение доктора Манхеттана чтобы вынудить их сделать ход.
It's a game of chess with one move and one survivor. В этой шахматной партии один ход и один выживший.
So, what would Warrick's move be? Так каким был бы ход Уоррика?
What do you mean, make his move? Что значит "сделает свой ход"?
I know old Thomas would never support such a move, but join the army. Я знаю, старик Томас ни за что не поддержит такой ход, но вступай в армию.
What's your move here, Henry? И каков твой ход, Генри?
Tell Mort I said "your move." Передайте Морту, что я сказал: "Твой ход".
Any concern this move by Samaritan might risk being too public? Есть ли подозрения, что этот ход Самаритянина слишком очевиден?
So what's your next move, baby girl? И каков твой следующий ход, малышка?
Whatever he's up to, he's about to make his move. Что бы он ни задумал, он готовится сделать свой ход.
At this point, you need a divine move. В этот момент вам нужен божественный ход
In the game of Go, it's what we call a truly inspired, or out-of-the-box move. В игре тебе нужно сделать то, что мы называем влиянием или ход вне игры.