but there's usually one right move. |
но всегда есть всего один правильный ход. |
Klaus, have you made your move? |
Клаус, ты уже сделал ход? |
You anticipated my counter move, employing "A shortness is weakness" |
Ты предугадала мой ход, использовав аксиому власти "низкорослость - слабость" |
His next move would be to leak Matsushima Reiji's survival to the media. |
Поэтому следующий его ход - сообщить всем СМИ, что Мацусима Рэйдзи оказался жив. |
So far, nobody's made a move, but I'm pretty sure I shook all the trees. |
Пока что все боятся сделать ход, но я думаю, я их встряхнул. |
In what I can only perceive as a tactical move to destroy me, |
Единственное, как я могу это расценить - тактический ход против меня |
Smart move, wasn't it? |
Умный ход, не правда ли? |
However, these appointments were viewed by SLPP as a calculated move by the ruling party to win votes in its political strongholds in the 2012 elections. |
Однако эти назначения рассматриваются НПСЛ как рассчитанный ход правящей партии с целью получить голоса в ее политических оплотах в ходе выборов 2012 года. |
I say we move ahead with the charges and we can use them as leverage against Spector. |
Я считаю, мы должны дать ход делу и использовать её показания против Спектора. |
The world must move ever faster to implement the decisions and the commitments made by us all at the United Nations conferences and summits. |
Мир должен ускорить ход выполнения решений и обязательств, принятых всеми нами на конференциях и встречах на высшем уровне Организации Объединенных Наций. |
We think the Travelers are about to make their move. |
Мы считаем, что путешественники собираются Сделать свой ход |
Now, what's our next move? |
А теперь, каков наш следующий ход? |
There's nothing to stop him from killing me anymore, so he's making his move. |
Теперь его ничто не удерживает от того, чтобы убить меня, поэтому он делает свой ход. |
They are testing us to see if we manufactured Dr. Manhattan's disappearance to coax a move out of them. |
Они проверяют нас что может быть мы придумали исчезновение доктора Манхеттана чтобы вынудить их сделать ход. |
It's a game of chess with one move and one survivor. |
В этой шахматной партии один ход и один выживший. |
So, what would Warrick's move be? |
Так каким был бы ход Уоррика? |
What do you mean, make his move? |
Что значит "сделает свой ход"? |
I know old Thomas would never support such a move, but join the army. |
Я знаю, старик Томас ни за что не поддержит такой ход, но вступай в армию. |
What's your move here, Henry? |
И каков твой ход, Генри? |
Tell Mort I said "your move." |
Передайте Морту, что я сказал: "Твой ход". |
Any concern this move by Samaritan might risk being too public? |
Есть ли подозрения, что этот ход Самаритянина слишком очевиден? |
So what's your next move, baby girl? |
И каков твой следующий ход, малышка? |
Whatever he's up to, he's about to make his move. |
Что бы он ни задумал, он готовится сделать свой ход. |
At this point, you need a divine move. |
В этот момент вам нужен божественный ход |
In the game of Go, it's what we call a truly inspired, or out-of-the-box move. |
В игре тебе нужно сделать то, что мы называем влиянием или ход вне игры. |