| We witness such an intentional move which might endanger the progress of the six-party talks, and again the DPRK underlines that such a move cannot be tolerated. | Мы является свидетелями преднамеренного шага, который может навлечь опасность на ход шестисторонних переговоров, и КНДР вновь подчеркивает, что такой шаг не может быть терпимым. |
| You can use this menu to mark a move as bad without having to go back to the position where you played that move, for example. | Вы можете использовать это меню для того, чтобы пометить ход, например, как плохой, без перехода назад к той позиции, когда он был сыгран. |
| Great chess players think one move ahead, but it's always the right move. | Великие - на один, но этот ход всегда верный. |
| If you know every single possible move, you can anticipate your adversary's next move before he does. | Если знаешь каждый возможный вариант хода, ты можешь предугадать ход своего противника ка еще до того, как он его сделает. |
| So every move I make, simply moves me closer to my final move. | Поэтому каждый ход, что я делаю, это ход, что приближает меня к последнему. |
| That was a weak move, but I was scared, okay. | Это был слабый ход, но мне было страшно, понятно. |
| Okay, here he goes, nice move. | Хорошо, теперь он в теме, хороший ход. |
| It's too ambitious a move to be lateral. | Это слишком амбициозный ход - оставаться в стороне. |
| So we should take the first move. | Мы в гостях у вас, и первый ход за нами. |
| You have made a brilliant move this time. | На этот раз ты сделал блестящий ход. |
| He's too scared to make a move. | Он слишком напуган, чтобы сделать ход. |
| Come on, we can do something here, make a move. | Брось, мы можем кое-чего здесь добиться, сделать ход. |
| Whoever's behind this is making their move right now. | Кто бы за этим не стоял, он сделал свой ход прямо сейчас. |
| The smart move is running, and I got to be smart. | Умный ход - бежать, и я поступлю по-умному. |
| You made the right move, soldier. | Ты сделал правильный ход, солдат. |
| I knew it was the wrong move. | Я знал, что это был неправильный ход. |
| And "smooth move, Ferguson" is not funny to me. | А для меня "отличный ход, Фергюсон" - это несмешно. |
| "Smooth move, Ferguson" was trying to fill a void because Mr. Slattery's political cartoons weren't cutting it. | "Отличный ход, Фергюсон" было попыткой заполнить пустоту, потому что политические комиксы мистера Слеттери не срабатывали. |
| Wilson sees only one move ahead. | Уилсон видит только на один ход вперёд. |
| I'm hoping that a bold, cost-cutting move like this will impress Hank Hooper. | Надеюсь, что такой смелый ход по снижению затрат как этот впечатлит Хэнка Хупера. |
| It's time for Duane Winger to make his move. | Время для "Дуэйна Вингера" сделать свой ход. |
| Listen, the Cabal have been planning this move for decades. | Слушай, Общество планировало этот ход десятилетиями. |
| Ladypawn 666 has played pawn to E5. Your move. | Ледипаун 666 сделала ход Пешка на И6. |
| I think he's finally making his move. | Я думаю, что он, наконец, делает ход. |
| Bobby, I intend to move this suit forward, unless you guys got something. | Бобби, я намерен дать делу ход, если только у вас, ребята, нет ничего в запасе. |