Примеры в контексте "Move - Ход"

Примеры: Move - Ход
For the best and the brightest, it seems like a foolish move. Для самых лучших умов это явно глупый ход.
I'm quite sure this is just the first move of the chess-piece. Совершенно уверен, что это только первый ход в этой шахматной партии.
And the next move you make, we will be in Russia. Когда ты сделаешь следующий ход, мы уже будем в России.
A lawyer would be a very smart move, actually. С адвокатом это был бы поистине умный ход.
And sometimes it tell us that surrender is the strongest move of all. И иногда говорит нам, что капитуляция - сильнейший ход из всех.
If a master were to make the same move, some annotators might use the double question mark to indicate that one would never expect a player of the master's strength to make such a weak move. Если мастер сделал тот же ход, некоторые комментаторы могли бы использовать двойной знак вопроса, чтобы указать, что никто никогда не ожидал, что игрок силы мастера сделает такой слабый ход.
I'll patrol and wait for her to make a move. Я буду патрулировать, и ждать, пока она сделает следующий ход.
It was a nice move back on East 80. Это был показательный задний ход на Ист 80.
But if it seems that it is a long-term move then there are many possible reactions: Reduce price: The most obvious, and most popular, reaction is to match the competitor's move. В случае, если действия конкурента имеют долгосрочную перспективу, возможны следующие сценарии: Снижение цены: наиболее очевидный и популярный ответный ход на действия конкурента.
Before Don's enemy can make his first move... Don has made his next move! Прежде чем враги Дона сделаю свой первых ход Дон сделает следующий!
The question is, what's our next move? Вопрос в том, каков наш следующий ход?
So what's Ben's next move for you? Так какой следующий ход Бен тебе придумал?
Isn't that a classic Simon Roberts move? Разве это не классический ход Саймона Робертса?
Mr. Hastings, with what we know about "A," that is just not the right move. Мистер Хастингс, с тем, что нам известно об "А", это не верный ход.
He didn't wait for me to make my move, dj. Он не ждал, пока я сделаю свой ход, ДиДжей.
And I know it's not the smart career move, but I think we have to do the right thing here. И я знаю, что это не умный карьерный ход, но думаю, нам необходимо сделать правильный шаг.
Back in '98... what was Parker's next move? Вернёмся к 98-му... каков был следующий ход Паркера?
And it was that move that gave you the game? И это был тот ход, который сделал вам игру?
Right now, his opponent is us, so we need to make the next move. Сейчас его противник - это мы, значит, нам и делать следующий ход.
Well, for somebody who studied Parker's every move, I don't think he saw that one coming. Ну, для того, кто изучил каждый ход Паркера, не думаю, что он предвидел этот.
Do you really think the shifters will make a move? Вы действительно думаете, оборотни будут делать ход?
My street troops have been getting signals in the past week that someone is about to make a very big move, as early as Friday evening. Мои люди на улицах получали за прошедшую неделю сигналы, Что кто-то собирается сделать значительный ход Уже в пятницу вечером.
But now it's my move, and I'm not sure how I want to play this. Но теперь мой ход, и я не уверен, как я хочу это обыграть.
Would you like me to recommend your next move? Ждёте, что я подскажу вам следующий ход?
He knows exactly what he wants and he's about to make a move to get it. Он точно знает, чего он хочет и он собирается сделать ход, чтобы получить это.