Примеры в контексте "Move - Ход"

Примеры: Move - Ход
Can one player king a piece in one move? Может ли один игрок сделать шашку дамкой за один ход?
Andrew Soltis jokingly called"!? "the symbol of the lazy annotator who finds a move interesting but cannot be bothered to work out whether it is good or bad. Эндрю Солтис в шутку назвал «!?» символом ленивого комментатора, который находит ход интересным, но не может потрудиться решить, хорош он или плох.
The first time he executed this move, it allowed him to create a replacement hand (for the one just cut off by Tiger's Beautiful Daughter) out of pure chi. В первый раз, когда он выполнил этот ход, это позволило ему создать заменяющую руку (для той, что просто отрезала Прекрасная Дочь Тигра) из чистого Чи.
What with the way things are, I figured that that was the smartest move. В таком положении вещей, я посчитал, что это умный ход.
What, what, what was y-your final move? Какой, какой, какой должен быть т-твой финальный ход?
we've got to narrow down trinity's next move. Мы точно знаем следующий ход троицы.
And this, this is the move. И это, это - ход.
So, you're just going to wait for him to make the first move? Значит, вы будете ждать, когда он сделает первый ход?
But the move is not a game changer; it only buys time for policymakers to implement the tough measures needed to resolve the crisis. Но этот ход не влияет на игру: он лишь выигрывает время для политиков для внедрения жестких мер, необходимых для устранения кризиса.
The government now says that it will expropriate next year's pension contributions as well (Deputy Minister of Economic Development Sergei Belyakov was fired after publicly apologizing for the move). Правительство теперь говорит, что оно будет также экспроприировать пенсионные взносы следующего года (заместитель министра экономического развития Сергей Беляков был уволен после того, как он публично извинился за этот ход).
The move was not successful, however, and corporate parent Warner dramatically cut back on these largely unsuccessful titles, firing many staffers in what industry watchers dubbed "the DC Implosion". Ход не был успешным и партнёр компании, Warner, закрыл большинство не успешных серий, уволив при этом много сотрудников, что было названо в прессе «DC Implosion».
My dear Lee, Nerio himself prepared a return move h It is his son Мой дорогой Ли, Нерио сам подготовил ответный ход. ч Это его сын.
The main move of the Railways "St. Petersburg - Moscow" from the moment of construction to the present day is one of the most tense directions in Russia. Главный ход ОЖД «Санкт-Петербург - Москва» с момента постройки и по сегодняшний день - одно из самых напряженных направлений в России.
Were we really quitting, or was that just a move to get to the contract? Мы правда увольнялись, или это был просто ход, чтобы получить контракт?
It was a bold and dangerous move, one I begged him not to make, but, well, he was adamant. Это был дерзкий и опасный ход, который я просил его не делать, но он был непреклонен.
Well, it's a... it's a wise move, Herr Brigadefuhrer. Что ж, это... это умный ход, герр Бригадефюрер.
The question is, Mr. Decker, is there a next move? Вопрос, мистер Декер, в том, будет ли следующий ход?
So, one move here to mate equals "A," which is the first letter of the alphabet. Один ход для мата это "А", а это первая буква алфавита.
If you have an agreement with him, surely it's your move? Если вы нашли общий язык, то теперь твой ход.
In order to move a unit, the player must select them and point their cursor over the desired location; however, movement is restricted within a turn. Для того, чтобы переместить одно подразделение, игрок должен выбрать его и указать курсор в нужное место; однако движение разрешено только в свой ход.
If you think there's a move left to make and you can make it, this task force is yours. Если ты думаешь, что у нас ещё остался ход, который ты сможешь сделать, спецгруппа твоя.
Smart move, considering she never believed in her purpose, and you've yet to discover yours. Умный ход, учитывая, что она никогда не верила в своё предназначение, а вы пока ещё не нашли своё.
You're also aware that the Garuda's about to make his move any day now, and now is not the time for secrets or even worse, insubordination. Ты же понимаешь, что Гаруда собирается сделать его ход в любой момент сейчас, и сейчас не время для секретов или тем более для нарушений.
You know it's your move, right? Ты в курсе, что сейчас твой ход?
That way, you can get your week and finish your CD, and I can get some extra cash until I figure out my next move. Так ты получишь свободную неделю и закончишь свой диск, а я заработаю немного денег, пока решаю, каким будет мой следующий ход.