| The move that ruined his life. | Ход, который разрушил его жизнь. |
| And the move - pawn to C6. | И ход - пешка на С6. |
| I heard the name, that's when I knew to make my move. | Я услышала имя, и поняла, что должна сделать свой ход. |
| Benny's asking him what his next move is. | Бенни спрашивает его, каков его следующий ход. |
| Smart move, accepting any ideas whatsoever come from the anointed fella. | Умный ход, соглашаться с любыми идеями которые исходят от помазанного парня. |
| Every time you both answer honestly, you get to make a move. | Каждый раз, когда вы оба ответите честно, вы получите возможность сделать ход. |
| He deliberately sacrificed his queen and the move was so shocking and surprising that Levitsky never got over it. | Он намеренно пожертвовал ферзем, ход настолько шокирующий и неожиданный, что Левицкий так и не оправился. |
| It was a bold move, I admit. | Я признаю, это был смелый ход. |
| You can't win every move. | Не каждый твой ход должен быть победным. |
| I don't want to make another move without his consent. | Я не хочу совершать ещё один ход без его согласия. |
| Well, big boy I guess it's your move. | Ну, здоровяк полагаю, теперь твой ход. |
| We can make one more move. | Мы можем сделать еще один ход. |
| I think we should make our move before the summer. | Я думаю, нам нужно сделать наш ход до лета. |
| Meantime, we need to force Wallace to make a move. | Тем временем мы должны заставить Уоллеса сделать ход. |
| Then we can figure out what our next move is. | Затем мы можем выяснить, каков наш следующий ход. |
| Not the most savvy career move, punching a guy with your torch hand. | Не самый умный карьерный ход, бить парня своим факелом. |
| Maybe lex hasn't made his move yet, but he will. | Может Лекс и не сделал еще ход, но он его сделает. |
| Sooner or later, you've got to make a move. | Рано или поздно ты должна сделать ход. |
| Tyler, make the move the lady suggested. | Тайлер, делай ход, который предлагает дама. |
| That's a smart move, ripping off your bosses. | Умный ход - обмануть своих боссов. |
| Even if I'm not involved you can make your move. | Даже если я раскрыт, ты сможешь сделать свой ход. |
| It's timing when you make your move. | Это время, когда вы делаете ваш ход. |
| Nice move, waking up like that. | Вот так проснуться - хороший ход. |
| That's always a great move, drawing lines between Truck and Squad. | Как всегда, отличный ход, провести черту между пожарными и спасателями. |
| This is where she should make her move. | Тут она должна сделать свой ход. |