Английский - русский
Перевод слова Mass
Вариант перевода Масса

Примеры в контексте "Mass - Масса"

Примеры: Mass - Масса
This mass of plasma carries a portion of the angular velocity of the star. Эта масса плазмы несёт часть угловой скорости звезды.
The very large mass of this cluster makes it useful for the study of dark matter and gravitational lensing. Чрезвычайно большая масса этого скопления делает его полезным для изучения тёмной материи и гравитационного линзирования.
The total mass of all delivered goods is 2398 pounds. Суммарная масса всех доставляемых грузов - 2398 килограммов.
Relativistic mass, for instance, plays no role in general relativity. Релятивистская масса, например, не играет никакой роли в общей теории относительности.
Gliese 832 c has a mass of approximately 5.2 times that of Earth. Глизе 832 с имеет массу примерно в 5,4 раза больше, чем масса Земли.
Therefore, the current cumulative mass of the Oort cloud is far less than was once suspected. Поэтому, текущая совокупная масса облака Оорта гораздо меньше, чем когда-то полагали.
The first method relies on differences in the intrinsic physical properties of the particles, such as mass, electric charge, and spin. Первый метод основывается на различиях внутренних физических свойств частиц, таких как масса, электрический заряд, и спин.
The total mass of the science package including electronics and power supply was 55 kg. Общая масса научных инструментов, включая электронику и блок питания, составила 55 кг.
The mass of this planet is exact since the inclination of the orbit is known, typical for transiting planets. Масса планеты достоверно определена, так как точно известен наклон орбиты, что характерно для транзитных планет.
When the couple returned from their honeymoon, a mass of reporters was waiting on their doorstep. Когда пара вернулась из своего медового месяца, на пороге их ждала масса репортеров.
Jim and I used gene therapies to increase their brain mass. Джим и я применили генную инженерию, масса мозга возросла.
Such exclusionary group dynamics can be overcome only by attaining a critical mass of women in high-ranking positions. Такую исключающую групповую динамику можно преодолеть только добившись того, чтобы критическая масса женщин занимала высокопоставленные должности.
First, the measured mass of the Higgs boson renders the full theory "metastable" in the absence of any new physics phenomena. Во-первых, измеренная масса бозона Хиггса делает полной теорию "метастабильной" в отсутствие каких-либо новых физических явлений.
And since the mass determines the Schwarzschild radius, there is actually only one thing I really need to know. И так как масса определяет радиус Шварцшильда, мне нужно знать только одну вещь.
The orbit tells me how much mass is inside a very small radius. Орбита показывает мне насколько большая масса находится внутри маленького объёма.
The faceless mass was just that: faceless and powerless. Безликая масса была именно такой: безликой и бессильной.
Typically, a warm air mass will travel northward along the Mississippi Valley and overrun a shallow layer of cold air trapped at the surface. Тёплая воздушная масса обычно подходит по долине Миссисипи и вытесняет тонкий слой холодного воздуха к поверхности земли.
Another rule is that all mass is subject to entropy. Другое правило в том, что масса подвержена энтропии.
That cloudy white mass that you see is the recurrence of the tumor. Эта белая неровная масса на изображении - рецидив опухоли.
They launched it in August of last year; they already have nearly four million registered users - that's critical mass. Программу выпустили в августе прошлого года, на данный момент уже зарегистрировано 4 миллиона пользователей - это критическая масса.
And the crucial ingredient necessary to answer this question is the Higgs boson mass. Важнейший компонент, необходимый для ответа на этот вопрос, - это масса бозона Хиггса.
And experiments at the LHC found that the mass of the Higgs boson is about 126 GeV. Эксперименты в коллайдере показали, что масса бозона Хиггса равна около 126 ГэВ.
The metal needed to travel only very short distances, so the critical mass would be assembled in much less time. Веществу в этом случае приходилось бы проходить очень маленькое расстояние, поэтому критическая масса достигалась бы за значительно меньшее время.
The dead tissue appears as a soft and white proteinaceous dead cell mass. Мёртвая ткань выглядит как мягкая, белая белковая творожистой консистенции некротическая масса.
The light is generated by a quasar 10 billion times the mass of the Sun. Излучение создаётся квазаром, масса которого составляет 10 млрд масс Солнца.