Английский - русский
Перевод слова Mass
Вариант перевода Масса

Примеры в контексте "Mass - Масса"

Примеры: Mass - Масса
Further possible decentralization of offices should continue to pass the tests of assuring a critical mass of projects in a designated area sufficient to be self-financing. З. Возможная дальнейшая децентрализация отделений должна по-прежнему определяться тем, имеется ли в выбранном районе критическая масса проектов, необходимая для обеспечения самофинансирования.
"Towable mass" means the total load exerted on the road surface by the axle(s) of the towed vehicle(s). 2.6 "Технически допустимая максимальная буксируемая масса" означает максимальную буксируемую массу, указанную заводом-изготовителем.
The mass of the measuring apparatus shall not change each axle reference load by more than 5 per cent, each variation not exceeding 20 kg. Масса транспортного средства, представленного для испытания, должна быть равной его порожней массе в снаряженном состоянии.
The carriage and either attachment shall have a total mass of 5.0 (0.2/+ 0.0) kg. Общая масса тележки и всех креплений должна составлять 5,0 (0,2/+0,0) кг.
If the mass of one sample is less, a sufficient number of samples shall be added. Общая масса испытываемого образца должна составлять по крайней мере 2 г.
Any motorized material or machine exceeding the dimensions and/or the mass allowed is also considered as «Abnormal road transport». Настоящие рекомендации также охватывают передвижные краны и самоходную технику, габариты или масса которых превышают допустимые нормы.
3.1. This apparatus consists of a fully guided linear impactor, rigid, with a mass of 6.8 kg. 3.1 Испытательная установка представляет собой жесткий ударный элемент вытянутой формы и с точно заданным направлением движения, масса которой составляет 6,8 кг.
It accounts for about 99.86% of the total mass of the Solar System. Масса Солнца составляет 99,866 % от суммарной массы всей Солнечной системы.
However, a critical mass of resources dedicated to process improvement is needed for the success of the programme. Однако для успешной реализации такой программы потребуется критическая масса необходимых ресурсов.
In detail, for instance, they couldn't get the mass of the electron to work out correctly in this theory. В деталях, к примеру, теоретически вычисленная масса электрона не соответствует действительности.
The mass placed in the cargo/luggage carrying area is centred over the longitudinal centreline of the vehicle. Масса, размещенная в грузовом/багажном отделении, должна быть распределена по центру над продольной осью транспортного средства.
In fact, any mass over 2.26 kilograms, wielded at almost any acceleration, would be too much damage. Фактически, любая масса более 2,26 кг, под воздействием практически любого ускорения, нанесет слишком большой урон.
Must be the sheer mass of five million Cyber men crossing all at once. Должно быть целая масса из пяти миллионов Кибермэнов - не могла так быстро.
PR = maximum mass of an unbraked trailer which may be coupled, as declared by the motor vehicle manufacturer. PR - максимальная масса не оснащенного тормозами прицепа, который может быть подсоединен к механическому транспортному средству, указанная изготовителем механического транспортного средства.
2.6.3. The individual load-cell readings shall be noted simultaneously and shall be used to check the total vehicle mass and centre of gravity position. 2.6.3 Общая масса транспортного средства и положение центра тяжести определяются на основе регистрируемых одновременно значений, считываемых с индивидуальных динамометров.
The mass of the object is currently unknown but should be greater than about 3×1019 kg. Точная масса объекта неизвестна, но, вероятно, она лежит в пределах 3-5×1020 кг.
Chameleons can be confined in hollow containers because their mass increases rapidly as they penetrate the container wall, causing them to reflect. Хамелеон может быть заперт в контейнере с пористыми стенками, поскольку по мере проникновения в полости его масса быстро возрастает, заставляя частицу отразиться.
The size of that mass, for us, is really large technologyin a way we're never going to go back to. Подобная масса, как вы понимаете, представляется нам оченьбольшой технологией. к которой мы, пожалуй, никогда больше невернёмся.
Any of these estimates would result in a total crystalline mass in excess of 5×1029 kilograms. По любой из этих оценок общая кристаллическая масса составляет более 5×5×10⋅1029 кг.
Thermal mass is any material that can be used to store heat-heat from the Sun in the case of solar energy. Тепловая масса - это любой материал, который можно применять, чтобы сохранять тепло, в частности солнечное.
In order to externalize the Programme, a critical mass of solidly established and viable Trade Points needs to be in place. Для перехода Программы на автономный режим должна быть накоплена критическая масса крепко стоящих на ногах и жизнеспособных центров по вопросам торговли.
Such a critical mass is necessary if a determined will to prevent conflicts is going to be manifested. Подобная критическая масса необходима для нахождения ответа на вопрос о том, достаточно ли у нас решимости предотвратить конфликты.
As typically happens in these cases, once a critical mass of tax evasion is reached, it can jump to much larger values. Как обычно бывает в таких случаях, когда достигается критическая масса уклонений от уплаты налогов, она может резко подскочить.
Ma = dry intake air molecular mass = 28.965 g/mol Ма - молекулярная масса сухого всасываемого воздуха = 28,965 г/моль.
The velvet belly's liver accounts for 17% of its body mass, three-quarters of which is oil, making it nearly neutrally buoyant. Масса печени ночной акулы достигает 17 % от массы её тела, а три четверти печени составляет жир, придающий акуле почти нулевую плавучесть.