Английский - русский
Перевод слова Mass
Вариант перевода Масса

Примеры в контексте "Mass - Масса"

Примеры: Mass - Масса
The maximum permitted mass when filled and the tare of the receptacle, including accessories fitted during filling, or the gross mass. максимально допустимая масса наполненного сосуда и масса тары, включая приспособления, установленные при наполнении, или масса брутто .
SP 651 Amend to read as follows: "Special Provision V2 (1) does not apply if the net explosive mass per transport unit does not exceed 4000 kg, provided that the net explosive mass per vehicle does not exceed 3000 kg.". СП 651 Изменить следующим образом: "Специальное положение V2 (1) не применяется, если масса нетто взрывчатого снаряжения на транспортную единицу не превышает 4000 кг, при условии, что масса нетто взрывчатого снаряжения на транспортное средство не превышает 3000 кг".
The increase in mass makes it harder for the object to increase its speed. Чем больше масса тела, тем сложнее ему развить скорость.
2.2.2.1. The rotational mass of the dynamometer shall correspond to half the axle portion of the maximum vehicle mass as listed in the table below and to the rolling radius of the largest tyre that is authorized for that vehicle type(s). 2.2.2.1 Вращающаяся масса динамометра должна соответствовать половине осевой части максимальной массы транспортного средства, указанной в таблице ниже, и радиусу качения наиболее крупной шины, разрешенной к использованию на этом типе (этих типах) транспортного средства.
If a number of items are being transported on a single consignment note, and the mass of each item is specified in the consignment note when the goods are received for carriage, the permitted mass wastage shall be calculated separately for each item. В тех случаях, когда несколько грузовых мест перевозились по одной накладной, допускаемая норма убыли массы исчисляется отдельно для каждого места, если масса каждого места была указана в накладной при приеме груза к перевозке.
Critical mass of core funding: status of actions taken by entities to develop and operationalize the concept of critical mass of core funding «Критическая масса» основных ресурсов: статус предпринятых организациями действий по разработке и реализации концепции «критической массы» основных ресурсов
"Passenger mass" means the nominal mass of a passenger that shall be 68 kg except: 1.7 "Масса пассажира" означает номинальную массу пассажира, которая составляет 68 кг, за исключением:
Because the theoretical models which are used to predict planetary masses for objects in young star systems like GQ Lupi b are still tentative, the mass cannot be precisely specified - models place GQ Lupi b's mass anywhere between a few Jupiter masses and 36 Jupiter masses. Поскольку теоретические модели, которые используются для предсказывания планетарной массы объектов в молодых звёздных системах, таких как GQ Волка b пока являются предварительными, масса не может быть указано строго - модель показывает нахождение место массы GQ Волка b где-то между несколькими массами Юпитера и 36 массами Юпитера.
This open cluster of stars known as Melotte 15 contains a few bright stars nearly 50 times the mass of our Sun, and many more dim stars that are only a fraction of our Sun's mass. Это скопление звёзд, известное как Melotte 15 содержит несколько ярких звёзд, которые в 50 раз массивнее Солнца, а также множество других тусклых звёзд, масса которых составляет лишь часть массы Солнца.
There are estimated to be over 100,000 Kuiper belt objects with a diameter greater than 50 km, but the total mass of the Kuiper belt is thought to be only a tenth or even a hundredth the mass of Earth. По оценкам, более 100000 объектов пояса Койпера имеют диаметр больше 50 км, но полная масса пояса равна только одной десятой или даже одной сотой массы Земли.
(b) The total combined gross mass of inner packagings shall not exceed one half the gross mass of inner packagings used for the drop test in (a) above. Ь) Общая масса брутто внутренней тары не должна превышать половину массы брутто внутренней тары, использованной для проведения испытания на падение в соответствии с подпунктом а) выше.
The mass of a vehicle in running order includes the mass of the vehicle and its body with cooling fluid, lubricants, fuel, 100 per cent of other liquids, tools, spare wheel and driver. Масса транспортного средства в снаряженном состоянии включает массу транспортного средства и его кузова с охлаждающей жидкостью, смазочными материалами, топливом, 100 кг других жидкостей, инструментами, запасным колесом и водителем.
Approximately 40 fragments, with a total mass of 650 kg, will reach ground level; the heaviest fragment may have a mass of the order of 100 kg. поверхности Земли достигнут около 40 фрагментов общей массой 650 кг; масса самого тяжелого фрагмента, возможно, составит порядка 100 кг;
11402 (3) 7.1.4.1.5 Where the total net mass of the explosive substances contained in the explosive substances and articles carried is not known, the table in 7.1.4.1.1 above shall apply to the gross mass of the cargo. 11402 (3) 7.1.4.1.5 Если общая масса нетто перевозимых взрывчатых веществ и взрывчатых веществ, содержащихся в перевозимых изделиях, неизвестна, то таблица, приведенная в пункте 7.1.4.1.1 выше, применяется к массе брутто груза.
If the unladen vehicle mass of a vehicle with more than two axles is greater than the test mass for the two-axle vehicle, then this vehicle shall be tested without extra loading. Если масса порожнего транспортного средства, имеющего более двух осей, превышает испытательную массу транспортного средства с двумя осями, то такое транспортное средство испытывают без дополнительного груза .
Mission footprints would, according to the Secretary-General's proposal, prioritize the deployment of staff in the substantive areas, and a critical mass of expertise in support delivery from outside the mission would be achieved. Согласно предложению Генерального секретаря, непосредственно в местах расположения миссии останется главным образом основной персонал и будет достигнута «критическая масса» специалистов, обеспечивающих предоставление миссии внешней помощи.
Regarding the draft integrated budget for the biennium 2014-2015, the Acting Head stressed that the budget reflects the minimum critical mass of core funding needed to deliver on the Entity's mandate. Что касается проекта сводного бюджета на двухгодичный период 2014 - 2015 годов, то исполняющая обязанности руководителя Структуры подчеркнула, что в бюджет заложена минимальная критическая масса основных ресурсов, необходимых для выполнения мандата Структуры.
A Yes, in this case the vessel should have a certificate of approval, since the total gross mass of the cargo is greater than 3,000 kg А Да, в этом случае судно должно иметь свидетельство о допущении, так как общая масса брутто перевозимой партии грузов превышает 300 кг.
"7.1.2.2. If the modifications concern only the interior fittings, if the mass does not differ increase by more than 8 per cent...:" "7.1.2.2 Если модификации касаются лишь внутреннего оборудования, масса не различается увеличивается более чем на 8% ...:".
"14.3.1. The"Size range" and for integral Enhanced Child Restraint System the maximum occupant mass for which the device is intended:" "14.3.1"размерный диапазон" и, в случае встроенной усовершенствованной детской удерживающей системы, максимальная масса ребенка, на которые рассчитано устройство".
Annex 1, item 9.3., annex 2, item 6. and annex 5, paragraph 1.6.3. (text below Table 3), correct the words "static vertical mass" to read "static mass" (three times). Приложение 1, пункт 9.3, приложение 2, пункт 6, и приложение 5, пункт 1.6.3 (текст под таблицей 3), исправить слова "статическая вертикальная масса" на "статическая масса" (три раза).
He suggested to have two different sets of prescriptions, one to be applied to vehicles with a maximum gross mass more than 7,000 kg and the other for vehicles with less than 7,000 kg of maximum gross mass. Он предложил разработать два различных комплекта предписаний, один из которых применялся бы в отношении транспортных средств, у которых максимальная масса брутто превышает 7000 кг, а другой - в отношении транспортных средств, у которых максимальная масса брутто не достигает 7000 кг.
Without prejudice to the provisions of type approval rules for the vehicles concerned, combinations of vehicles in category C1 above combined with a trailer having a maximum authorised mass exceeding 750 kilograms provided that the maximum authorised mass of the combination does not exceed 12,000 kilograms. Без ущерба для положений, касающихся правил официального утверждения типа соответствующих транспортных средств, составы транспортных средств подкатегории С1 выше, сцепленные с прицепом, разрешенная максимальная масса которого превышает 750 кг, при условии, что разрешенная максимальная масса такого состава не превышает 12000 кг.
where M1 is the mass before the test and M2 is the mass after the test. где М1 - масса до испытания и М2 - масса после испытания.
"permissible maximum mass" means the maximum mass of the laden vehicle declared permissible by the competent authority of the State in which the vehicle is registered; "разрешенная максимальная масса" - максимальная масса груженого транспортного средства, объявленная допустимой компетентным органом государства, в котором зарегистрировано транспортное средство;