| The latest report is for 2012. | Последний доклад касается 2012 года. |
| Read Sebastian's latest opus. | Прочитал последний опус Себастьяна. |
| The latest was just about to roll out. | Последний, только что выпущен. |
| From 82 to the latest edition! | С 1982го по последний выпуск! |
| Did you guys read my latest edition? | Ребята вы читали последний номер? |
| What's her latest novel about? | О чём её последний роман? |
| By the way I read your latest novel. | Последний роман. Да! |
| You got my latest check? | Ты получила последний чек? |
| Michael Jackson's latest release. | Последний альбом Майкла Джексона. |
| This is our latest CD. | Вот наш последний диск. |
| It's the latest rage. | Это последний пик моды. |
| The latest Franka comic strip. | Последний комикс про Франку. |
| two months, and the latest, | 2 месяца и последний - |
| Meantime, our latest number - | А пока, наш последний номер. |
| Have you seen the latest statistics? | Ты видел последний расчет? |
| The latest breakdown has alarmed him quite a bit. | Последний сбой сильно потревожил его. |
| Have you heard the latest? | Последний раз знаете, что она сделала? |
| Eight tonight, the latest? | Сегодня в восемь, самый последний. |
| It might be the latest thing. | Может это последний писк моды. |
| They're just the latest. | Кубок Райдера-только последний случай. |
| And this latest incident. | А этот последний случай? |
| It seems he's a latest thief. | Кажется, он последний вор. |
| Explain this latest disgrace. | Объясни свой последний конфуз. |
| The latest briefing, sir. | Последний брифинг, сэр. |
| I'm the latest thing. | Я - последний экземпляр. |