Английский - русский
Перевод слова Latest
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Latest - Последний"

Примеры: Latest - Последний
The latest 2010 SoE report had been the first entirely based on environmental indicators. Последний доклад о СОС за 2010 год был впервые полностью основан на экологических показателях.
As such, the latest version of the Guidance Document on Preventing and Abating Ammonia Emissions from Agricultural Sources had been translated into Russian. Соответственно, последний вариант Руководящего документа о предотвращении и сокращении выбросов аммиака из сельскохозяйственных источников был переведен на русский язык.
Sweden carries out surveys on the scale of homelessness nationwide, the latest being in 2011. Швеция проводит обзоры масштабов беспризорности в стране, последний из которых состоялся в 2011 году.
The latest version of the completion strategy was communicated to Member States in June 2013. Последний вариант стратегии завершения работы был передан государствам-членам в июне 2013 года.
Such activities have been acknowledged in periodic reports of the Secretary-General, including the latest report. Осуществление такой деятельности признавалось в периодических докладах Генерального секретаря, включая последний доклад.
Three workshops have already been held in New Delhi; the latest one being in October 2013. В Нью-Дели уже были проведены три практикума; самый последний из них - в октябре 2013 года.
The latest prison riot had taken place in early 2012. Последний тюремный бунт произошел в начале 2012 года.
So I will debut my latest single live In a surprise performance just for you guys. Итак, я представляю свой последний сингл в необычной обработке, только для вас.
One in Vancouver, the latest one in the northern territories. Один раз в Ванкувере, последний раз на северной территории.
His latest film is the true story of a man who cuts his own arm off. Его последний фильм является истинной историей человека, который режет себе собственную руку.
The latest but probably not the last. Этот последний, но, полагаю, будут ещё.
It's not the latest, but I like it. Не последний, но он мне очень нравится.
You said our latest number dropped out of college? Ты сказал, что последний номер был отчислен из колледжа?
They were trying to sell the big banks on the president's latest budget, and someone detonated a bomb. Они пытались продать крупные банки на последний бюджет президента и кто-то взорвал бомбу.
And I also assume you've seen my latest blog post. И я так понимаю, вы видели мой последний пост в блоге.
Dixon's going to be playing his latest track for us tonight. Диксон будет играть тут сегодня свой последний трек.
This is her handiwork, her latest triumph. Это ее ручная работа, ее последний триумф.
I take it you've all read Agent Garrett's latest report. Я так понимаю, вы все читали последний отчет агента Гарретта.
We read the latest issue of "Stroke In Space" together. Мы вместе читали последний выпуск "Космической гонки".
This represents the latest draft of the House Appropriations Bill. Перед вами последний вариант Билля об ассигнованиях.
Your latest microfilm is still in Vienna. Ваш последний микрофильм до сих пор в Вене.
And your latest which created such a stir. А последний альбом произвел маленькую революцию.
Arrested three times, the latest for shoplifting six months ago. Задерживалась трижды, последний раз - за магазинную кражу полгода назад.
You haven't seen our latest model. Вы ещё не видели наш последний прототип.
In fact, she asked us to destroy the latest film. На самом деле она попросила уничтожить последний фильм.