I really want to kiss you. |
Я хотел бы тебя поцеловать... |
Do you need me to kiss you again? |
Мне стоит снова тебя поцеловать? |
And she let you kiss her? |
Она позволила себя поцеловать? |
But I was allowed to kiss her. |
Но она позволила себя поцеловать. |
Think I might have a kiss? |
Могу ли я тебя поцеловать? |
I came to kiss your hand. |
Я пришёл поцеловать вашу руку. |
Let me kiss your hand. |
Позволь мне поцеловать твою руку. |
Let me kiss your hand. |
Позвольте мне поцеловать вашу руку. |
Allow me to kiss your hand. |
Позвольте поцеловать вам руку. |
Let me kiss that pretty face. |
Позвольте поцеловать это прелестное личико. |
You have to kiss me. |
Вы должны поцеловать меня. |
Casey tries to kiss her. |
Тревор пытается поцеловать её. |
I've got this terrible urge to kiss you. |
Мне ужасно хочется поцеловать тебя. |
You too can kiss me. |
Ты, тоже можешь меня поцеловать. |
Can I give him a kiss? |
Я могу его поцеловать? |
Could I... kiss you? |
А можно... поцеловать тебя? |
You may kiss the bride. |
Вы можете поцеловать невесту. |
I bet I kiss it better. |
Может, мне его поцеловать? |
I'm trying to kiss you, Vilma. |
Пытаюсь тебя поцеловать, Вилма. |
Let me kiss you! |
Позволь мне тебя поцеловать! |
You can kiss me now. |
Ты уже можешь меня поцеловать. |
And give you a goodbye kiss. |
И поцеловать тебя на прощание. |
Bryce tried to kiss me. |
Брайс пытался меня поцеловать. |
Want to kiss it better, soldier? |
Хочешь поцеловать бобоку, солдатик? |
I just came by for a kiss. |
Я пришла только поцеловать вас |