| I really want to kiss you. | Я хотел бы тебя поцеловать... |
| Do you need me to kiss you again? | Мне стоит снова тебя поцеловать? |
| And she let you kiss her? | Она позволила себя поцеловать? |
| But I was allowed to kiss her. | Но она позволила себя поцеловать. |
| Think I might have a kiss? | Могу ли я тебя поцеловать? |
| I came to kiss your hand. | Я пришёл поцеловать вашу руку. |
| Let me kiss your hand. | Позволь мне поцеловать твою руку. |
| Let me kiss your hand. | Позвольте мне поцеловать вашу руку. |
| Allow me to kiss your hand. | Позвольте поцеловать вам руку. |
| Let me kiss that pretty face. | Позвольте поцеловать это прелестное личико. |
| You have to kiss me. | Вы должны поцеловать меня. |
| Casey tries to kiss her. | Тревор пытается поцеловать её. |
| I've got this terrible urge to kiss you. | Мне ужасно хочется поцеловать тебя. |
| You too can kiss me. | Ты, тоже можешь меня поцеловать. |
| Can I give him a kiss? | Я могу его поцеловать? |
| Could I... kiss you? | А можно... поцеловать тебя? |
| You may kiss the bride. | Вы можете поцеловать невесту. |
| I bet I kiss it better. | Может, мне его поцеловать? |
| I'm trying to kiss you, Vilma. | Пытаюсь тебя поцеловать, Вилма. |
| Let me kiss you! | Позволь мне тебя поцеловать! |
| You can kiss me now. | Ты уже можешь меня поцеловать. |
| And give you a goodbye kiss. | И поцеловать тебя на прощание. |
| Bryce tried to kiss me. | Брайс пытался меня поцеловать. |
| Want to kiss it better, soldier? | Хочешь поцеловать бобоку, солдатик? |
| I just came by for a kiss. | Я пришла только поцеловать вас |