The delivery guy tried to kiss me last week, but they have good wonton soup. |
Разносчик пытался поцеловать меня на прошлой неделе, но у них хороший китайский суп. |
She got confused about our relationship, and she tried to kiss me. |
Она запуталась в наших отношениях и пыталась меня поцеловать. |
I just wanted to kiss her good night. |
Мне просто захотелось поцеловать её на прощанье. |
Please, let me kiss you. |
Прошу, позволь мне тебя поцеловать. |
I wanted to kiss in the hallway... |
Я хотел поцеловать тебя еще в коридоре... |
Well, by the laws of Italy, I must now kiss myself passionately. |
Так, теперь по законам Италии, я должен страстно себя поцеловать. |
I could kiss you for that. |
За такое я могу тебя поцеловать. |
Travis, you must walk over and kiss Iris. |
Трэвис, вы должны подойти и поцеловать Айрис. |
Bec kicked him in the balls when he tried to kiss her. |
И что пошло не так? Бек ударила его по яйцам, когда он пытался ее поцеловать. |
Not even let me kiss him goodbye. |
Даже не позволили мне поцеловать его на прощание. |
You should kiss any girl, just to get it out of the way. |
Ты должен поцеловать любую девушку просто, чтобы пройти через это. |
When I got there, she tried to kiss me. |
После того, как мы нашли их, она пыталась меня поцеловать. |
No, it's not that I don't want to kiss you. |
Нет, это не потому что я не хочу поцеловать тебя. |
I mean, I was just trying to help your relationship along by getting you to finally kiss Blair. |
Я лишь пыталась помочь развитию ваших отношений, заставив тебя наконец-то поцеловать Блэр. |
Jenny, I want to kiss you. |
"Дженни, я хочу тебя поцеловать". |
On if you'll let me kiss you first. |
Позволишь ли ты мне себя поцеловать. |
I mean, we finally get together and he can't even kiss me. |
Мы наконец-то вместе, а он не может даже меня поцеловать. |
I really want to kiss you, too. |
Я тоже очень хочу поцеловать тебя. |
She just kept trying to kiss me, and I wasn't into it then. |
Она постоянно пыталась меня поцеловать, а я был не в восторге от этого. |
This guy tried to kiss her, wanted to know if she liked it, said please. |
Парень пытался поцеловать её, хотел знать как ей это нравится, сказал "пожалуйста". |
So, anyway, I ask her for a kiss, and... |
В общем, я попросил ее поцеловать, и... |
I'm going to French kiss you, my tongue down your throat. |
Я собираюсь поцеловать тебя по-французски, мой язык пересох. |
You daren't kiss me Because you still love me |
Ты боишься поцеловать меня, потому, что все еще любишь. |
I'd like one last kiss. |
Я хочу поцеловать тебя в последний раз. |
If you happen to see Titus Pullo, ask him to kiss my children for me. |
Если увидишь Тита Пуло, попроси его поцеловать моих детей от меня. |