Английский - русский
Перевод слова Kiss
Вариант перевода Поцеловать

Примеры в контексте "Kiss - Поцеловать"

Примеры: Kiss - Поцеловать
I wanted to kiss you that day, so bad. Я тогда так хотел тебя поцеловать.
Look at him trying to kiss my nose. Посмотрите-ка, он пытается поцеловать мой нос.
Hans, you have to kiss me. Ханс, ты должен поцеловать меня.
I... I want to kiss you. Я... я хочу тебя поцеловать.
He declared that he's still in love with me and tried to kiss me. Он заявил, что все еще влюблен в меня, и попытался поцеловать.
I'm so happy, I could kiss you. Я так рада, что могла бы поцеловать тебя.
Were you going to kiss me, because I was still... Ты собиралась меня поцеловать, потому что я...
Otto tried to k-k-k kiss me. Отто пытался по-по-по... поцеловать меня.
However, Sally tried to kiss me. Тем не менее, Салли пыталась меня поцеловать.
You can stop long enough to give your girlfriend a kiss. Ты можешь задержаться, чтобы поцеловать свою подружку.
He wants you to go up and kiss him. Ждёт, когда ты зайдёшь поцеловать его на ночь.
Sometimes the only way to shut him is to kiss him. Иногда надо его поцеловать, чтобы он заткнулся.
And he wanted to come with me today to kiss your hand. Поэтому, он хотел приехать сегодня, чтобы поцеловать вашу руку.
They fought for power kiss her hand. Было не просто поцеловать ему руку.
And I had to kiss this guy named Mark Wander on the lips. И я должна была поцеловать парня Марка Вандера прямо в губы.
The only way to get rid of it was to kiss him. Единственным способом избавиться от него было его поцеловать.
So why don't you lift up that facemask and give me a kiss. Так почему бы тебе не снять эту маска и поцеловать меня.
And all he wants is to kiss you just one more time. И всё чего он хочет - лишь поцеловать тебя еще разок.
What bothers me is that mum tried to kiss him on the mouth. Мама как-то пыталась поцеловать его в губы.
They all came to kiss the ring and bring home the cure. Они пришли поцеловать кольцо и уехать домой с вакциной.
Like she never went three dates with you and refused to kiss you. Как будто у вас никогда не было трёх свиданий, и она не отказалась тебя поцеловать.
You take your eyes off the road for just one second to kiss your wife. Ты отводишь глаза от дороги всего на секунду, чтобы поцеловать свою жену.
Even if Baze tries to kiss you, I love you. Даже если Бейз пытался поцеловать тебя, я всё равно тебя люблю.
I'd like to kiss you. Мадам, я хочу вас поцеловать.
All you seventh gen'ers can kiss my... Все седьмое поколение может поцеловать меня в...