I wanted to kiss you that day, so bad. |
Я тогда так хотел тебя поцеловать. |
Look at him trying to kiss my nose. |
Посмотрите-ка, он пытается поцеловать мой нос. |
Hans, you have to kiss me. |
Ханс, ты должен поцеловать меня. |
I... I want to kiss you. |
Я... я хочу тебя поцеловать. |
He declared that he's still in love with me and tried to kiss me. |
Он заявил, что все еще влюблен в меня, и попытался поцеловать. |
I'm so happy, I could kiss you. |
Я так рада, что могла бы поцеловать тебя. |
Were you going to kiss me, because I was still... |
Ты собиралась меня поцеловать, потому что я... |
Otto tried to k-k-k kiss me. |
Отто пытался по-по-по... поцеловать меня. |
However, Sally tried to kiss me. |
Тем не менее, Салли пыталась меня поцеловать. |
You can stop long enough to give your girlfriend a kiss. |
Ты можешь задержаться, чтобы поцеловать свою подружку. |
He wants you to go up and kiss him. |
Ждёт, когда ты зайдёшь поцеловать его на ночь. |
Sometimes the only way to shut him is to kiss him. |
Иногда надо его поцеловать, чтобы он заткнулся. |
And he wanted to come with me today to kiss your hand. |
Поэтому, он хотел приехать сегодня, чтобы поцеловать вашу руку. |
They fought for power kiss her hand. |
Было не просто поцеловать ему руку. |
And I had to kiss this guy named Mark Wander on the lips. |
И я должна была поцеловать парня Марка Вандера прямо в губы. |
The only way to get rid of it was to kiss him. |
Единственным способом избавиться от него было его поцеловать. |
So why don't you lift up that facemask and give me a kiss. |
Так почему бы тебе не снять эту маска и поцеловать меня. |
And all he wants is to kiss you just one more time. |
И всё чего он хочет - лишь поцеловать тебя еще разок. |
What bothers me is that mum tried to kiss him on the mouth. |
Мама как-то пыталась поцеловать его в губы. |
They all came to kiss the ring and bring home the cure. |
Они пришли поцеловать кольцо и уехать домой с вакциной. |
Like she never went three dates with you and refused to kiss you. |
Как будто у вас никогда не было трёх свиданий, и она не отказалась тебя поцеловать. |
You take your eyes off the road for just one second to kiss your wife. |
Ты отводишь глаза от дороги всего на секунду, чтобы поцеловать свою жену. |
Even if Baze tries to kiss you, I love you. |
Даже если Бейз пытался поцеловать тебя, я всё равно тебя люблю. |
I'd like to kiss you. |
Мадам, я хочу вас поцеловать. |
All you seventh gen'ers can kiss my... |
Все седьмое поколение может поцеловать меня в... |