| Then, I just have to kiss you. | Тогда, я должен поцеловать тебя. |
| She was dropping us back, and she tried to kiss me goodbye, and I just... | Она отвезла нас домой и хотела поцеловать меня, а я... |
| I think he wanted to kiss me. | Кажется, он хотел меня поцеловать. |
| Otto... tried to kiss me. | Отто пытался по-по-по... поцеловать меня. |
| You do want to kiss me, then. | Так ты все-таки хочешь меня поцеловать. |
| I wanted to kiss you that day. | В тот день мне хотелось поцеловать тебя. |
| That was the peach schnapps that tried to kiss your wife, not me. | Это все персиковый шнапс, это вовсе не я пытался поцеловать вашу жену. |
| Don't forget to give your grandmother a kiss. | Когда увидишь бабушку, не забудь ее поцеловать. |
| Daniel asked if he could kiss me. | Дэниел спрашивал мог ли он поцеловать меня. |
| I thought I might try for a kiss. | Я думал, я могу попробовать поцеловать тебя. |
| That was - I was supposed to kiss you on the cheek. | Я просто... хотела поцеловать тебя в щеку. |
| When I introduce you, I want you to kiss her full on the lips for three seconds. | Когда я вас познакомлю, ты должен поцеловать её прямо в губы и продержаться З секунды. |
| If you want to kiss me, I'll arrange it for you. | Если ты захочешь меня сегодня поцеловать, я тебе это устрою. |
| I knew that if I could kiss you... | Я знал, что если бы мог тебя поцеловать... |
| Right, I hired a Latvian bug man to kill Buffy, so I could kiss you. | Точно, я нанял латвийского человека-насекомого убить Баффи, чтобы я мог поцеловать тебя. |
| Ten bucks says he tries to kiss her. | Ставлю десять баксов, он попытается её поцеловать. |
| But every time I go to kiss her, she gives me the cheek. | Каждый раз, когда я собираюсь ее поцеловать, она подставляет мне щеку. |
| I'm afraid you'll try to kiss me. | Я боюсь, что ты попытаешься меня поцеловать. |
| Not even let me kiss him goodbye. | Или хотя бы поцеловать на прощание. |
| I wanted to kiss you, but I should've punched you. | Я хотела поцеловать тебя, хотя должна ударить. |
| I forgot to kiss you goodnight. | Я забыл поцеловать тебя спокойной ночи. |
| I don't want to kiss you goodnight. | Я не хочу тебя поцеловать спокойной ночи. |
| I need to kiss your mouth. | Постой, я хочу тебя поцеловать. |
| You may kiss the bride, Johnny. | Джонни, ты можешь поцеловать невесту. |
| As you're dressed for a wedding, you can kiss the bride. | Раз уж ты одет, как жених, можешь поцеловать невесту. |