Английский - русский
Перевод слова Kiss
Вариант перевода Поцеловать

Примеры в контексте "Kiss - Поцеловать"

Примеры: Kiss - Поцеловать
I am on my way now to Kensington to kiss hands with the new Queen. Сейчас я на пути в Кенсингтон, чтобы поцеловать руку новой королеве.
Hold him out so I can kiss him. Подержи его снаружи, чтобы я мог поцеловать его...
About him trying to kiss you? О том, что он пытался тебя поцеловать?
Well, if you're here to kiss me, Alex beat you to it. Если ты здесь, чтобы меня поцеловать, Алекс тебя опередила.
You said I could kiss you. Ты сказала, можно поцеловать тебя.
You know... all of a sudden I have a feeling I want to kiss you. Знаете, внезапно я почувствовал, что хочу вас поцеловать.
What an idea, wanting to kiss you in your office. Что за идея - поцеловать вас в вашем офисе.
But no one to kiss on New Year's Eve... epic fail. Но если некого поцеловать в Новогоднюю ночь... эпик фейл.
Dalma, when I'd go to kiss her, would go like this. Что Дальма, когда я хотел её поцеловать, делала так.
I could kiss you, Connor. Я могу поцеловать тебя, Коннор.
I just want to go home and kiss my son. Я хочу домой, поцеловать сына...
I wanted to kiss the other girl with the dark hair, but she's in trouble. Я хотел поцеловать другую, темноволосую, но она наказана.
And I asked you to kiss me. И я просил тебя поцеловать меня.
No, you didn't make me kiss you. Нет, ты не сделал мне поцеловать тебя.
Well, I just came by to give you a kiss. Вобщем, я зашла только поцеловать тебя.
I'm just doing it to kiss Steve Holt. А я просто хочу поцеловать Стива Холта.
Yvan, you can kiss me. Иван, ты можешь поцеловать меня.
She asked me to kiss her. Она попросила меня... Поцеловать её.
You can't just kiss me and make it all go away. Ты не можешь просто поцеловать меня, и, типа, всё прошло.
Victor can't just kiss her. Виктор не может просто поцеловать её.
She's supposed to kiss him, not throw him against the wall. Она должна его поцеловать, а не бить об стену.
As if you were about to kiss him. Как будто ты собираешься поцеловать его.
I could kiss you right here. Я мог бы поцеловать тебя прямо здесь.
You may kiss me, Daniel. Вы можете поцеловать меня, Дэниел.
Always home to give him a kiss. Всегда домой, чтобы поцеловать его.