| I am on my way now to Kensington to kiss hands with the new Queen. | Сейчас я на пути в Кенсингтон, чтобы поцеловать руку новой королеве. |
| Hold him out so I can kiss him. | Подержи его снаружи, чтобы я мог поцеловать его... |
| About him trying to kiss you? | О том, что он пытался тебя поцеловать? |
| Well, if you're here to kiss me, Alex beat you to it. | Если ты здесь, чтобы меня поцеловать, Алекс тебя опередила. |
| You said I could kiss you. | Ты сказала, можно поцеловать тебя. |
| You know... all of a sudden I have a feeling I want to kiss you. | Знаете, внезапно я почувствовал, что хочу вас поцеловать. |
| What an idea, wanting to kiss you in your office. | Что за идея - поцеловать вас в вашем офисе. |
| But no one to kiss on New Year's Eve... epic fail. | Но если некого поцеловать в Новогоднюю ночь... эпик фейл. |
| Dalma, when I'd go to kiss her, would go like this. | Что Дальма, когда я хотел её поцеловать, делала так. |
| I could kiss you, Connor. | Я могу поцеловать тебя, Коннор. |
| I just want to go home and kiss my son. | Я хочу домой, поцеловать сына... |
| I wanted to kiss the other girl with the dark hair, but she's in trouble. | Я хотел поцеловать другую, темноволосую, но она наказана. |
| And I asked you to kiss me. | И я просил тебя поцеловать меня. |
| No, you didn't make me kiss you. | Нет, ты не сделал мне поцеловать тебя. |
| Well, I just came by to give you a kiss. | Вобщем, я зашла только поцеловать тебя. |
| I'm just doing it to kiss Steve Holt. | А я просто хочу поцеловать Стива Холта. |
| Yvan, you can kiss me. | Иван, ты можешь поцеловать меня. |
| She asked me to kiss her. | Она попросила меня... Поцеловать её. |
| You can't just kiss me and make it all go away. | Ты не можешь просто поцеловать меня, и, типа, всё прошло. |
| Victor can't just kiss her. | Виктор не может просто поцеловать её. |
| She's supposed to kiss him, not throw him against the wall. | Она должна его поцеловать, а не бить об стену. |
| As if you were about to kiss him. | Как будто ты собираешься поцеловать его. |
| I could kiss you right here. | Я мог бы поцеловать тебя прямо здесь. |
| You may kiss me, Daniel. | Вы можете поцеловать меня, Дэниел. |
| Always home to give him a kiss. | Всегда домой, чтобы поцеловать его. |