| I'm finding it really hard not to come over there and kiss you. | Очень трудно сейчас побороть себя, чтобы не подойти и не поцеловать тебя. |
| But I couldn't even kiss her! | Но я даже не смог поцеловать её! |
| You still couldn't kiss her? | Ты все еще не можешь ее поцеловать? |
| I wanted to kiss you, hug you but I just didn't know how. | Я хотела тебя как-нибудь обласкать, поцеловать, и... не знала, как. |
| Do you really think I could ever kiss you after that? | Ты действительно думаешь, что я могу поцеловать тебя после этого? |
| Went upstairs to kiss a fella. [Slice] | Пошла наверх, чтобы поцеловать дружка. [Рубит] |
| give him enough time, he'll try to kiss her. | Дай ему время и он попытается её поцеловать. |
| I can't kiss you, Eddy, because I've got a pear drop in my mouth. | Я сейчас не могу тебя поцеловать, Эдди, у меня во рту леденец. |
| Can I kiss you before I kill you? | Могу я поцеловать тебя перед тем, как убить? |
| I'm not going to kiss you again, not even if you ask me to. | Я не собираюсь поцеловать тебя снова, даже если ты попросишь меня. |
| I said that I was in love with him all along and got ready to kiss him. | Я сказала, что испытываю к нему любовь и была готова поцеловать его. |
| I just want your extra time and your... kiss. | Я хочу больше времени и поцеловать тебя |
| Sabrina, were you trying to kiss Wyatt? | Сабрина, ты пыталась поцеловать Уайатта? |
| Why don't you want to kiss me? | Почему ты не хочешь меня поцеловать? |
| Maybe I tried to kiss her, who cares? | Может, я пытался поцеловать ее, кто знает? |
| But I would like to kiss you on your forehead. | Но я бы хотела поцеловать тебя в твой лоб |
| Why can't you go kiss a man without going and marrying him first? | Почему нельзя поцеловать мужчину, без того чтоб сперва обвенчаться с ним? |
| So, yes, yes, just humble, but you kiss... | Да-да, именно, скромно поцеловать... |
| You have come to kiss him good night? | Вы пришли поцеловать его на ночь? |
| Maybe because I've wanted to kiss you ever since I saw you in that outfit. | Ну... возможно, потому что я хотел поцеловать тебя с тех пор, как увидел тебя в той одежде. |
| You've been wanting to kiss me all night? | Ты весь вечер хотел меня поцеловать? |
| You can't kiss me the way you did and then mix signals when I know that you like me. | Ты не сможешь поцеловать меня, как в прошлый раз, а затем запутать все, когда я знаю, что нравлюсь тебе. |
| Do you think Andrea would let me kiss her on our first date? | Как думаете, Андреа позволит мне ее поцеловать на первом свидании? |
| Pretending he wished to kiss the Sultan's hand, he stabbed the Sultan with a sharp dagger. | Притворяясь, что он хотел поцеловать султанскую руку, он ударил султана острым кинжалом». |
| May I kiss your daughter's forehead? | Могу ли я поцеловать вашу дочь? |