| "Kiss the most beautiful girl in the world"? | "Поцеловать самую красивую девушку на свете"? |
| WELL, WE MIGHT AS WELL KISS THIS GAME GOODBYE. | Ну, теперь мы можем только поцеловать эту игру на прощание. |
| THEY WERE TRYING TO CLIMB UP AND KISS THE SKY. | Они пытались взобраться наверх и поцеловать небеса. |
| I THINK YOU WANT TO KISS ME. | Я думаю, ты хочешь меня поцеловать. |
| AND IF YOU STAND ON THAT ISLAND, YOU CAN KISS THE SKY. | И если встать на этом острове, то можно поцеловать небеса. |
| HOW ABOUT YOU GIVE ME A GREAT BIG KISS! | А как насчёт того, чтобы как следует меня поцеловать? |
| You must kiss me. | "ПРИНЦ-ЛЯГУШКА" Ты должна меня поцеловать. |
| I want to kiss those lips | Хочу поцеловать я эти сладкие губы, ФИНАЛЬНАЯ ПЕСЕНКА |
| Scared to kiss me. | Но ты же боишься поцеловать меня. |
| To kiss, to kiss her lips. | Поцеловать, поцеловать ее губы |
| Thought you needed a kiss. | Я подумал, что нужно тебя поцеловать. |
| You can kiss the bride. | Вы можете поцеловать невесту, но только после меня. |
| How about you kiss me? | А как на счет того, чтобы поцеловать меня? |
| You need to kiss me... | Ты должен поцеловать меня... прямо... вот сюда. |
| Could I maybe kiss you? | Могу ли я, может быть, тебя поцеловать? |
| I want to kiss you. | Я хочу поцеловать тебя. |
| He wants to kiss her. | Он хочет поцеловать её. |
| Tom was determined to kiss Mary. | Том твёрдо решил поцеловать Машу. |
| I'd like to kiss you. | Я хотел бы поцеловать тебя. |
| I'd like to kiss you. | Я хотела бы поцеловать тебя. |
| I would like to kiss you. | Я хотел бы поцеловать тебя. |
| I would like to kiss you. | Я хотела бы поцеловать тебя. |
| I want to kiss my wife. | Я хочу поцеловать мою жену. |
| Well, I want to kiss you. | Но я хочу поцеловать тебя. |
| I'll let you kiss me. | Я дам тебе поцеловать себя. |