Aren't you going to kiss me? |
Ты не хочешь поцеловать меня? |
I couldn't kiss you. |
Я просто не мог тебя поцеловать. |
Are you going to kiss me? |
Ты собираешься меня поцеловать? |
You have to kiss lily? |
Тебе придется поцеловать Лили? |
No, to kiss another girl. |
Нет, поцеловать другую девушку. |
Okay, tell me if you'd kiss this. |
Итак, можешь поцеловать это? |
She wants to give you a big kiss. |
Хочет тебя крепко поцеловать. |
May I kiss you? |
Позволишь мне поцеловать тебя? |
But no time to kiss the Blarney Stone, boys. |
Нет времени поцеловать Камень Красноречия. |
Actually, I wanted to kiss you. |
Вообще-то хотел тебя поцеловать... |
I was supposed to kiss her. |
Нужно было ее поцеловать. |
Let me kiss you. |
Я хочу поцеловать тебя. |
C-can I kiss you? |
Я могу поцеловать тебя? |
Last chance to kiss the bride. |
Последний шанс поцеловать невесту. |
I just want to kiss it. |
Его просто хочется поцеловать. |
Why did Fodé kiss you? |
Почему Фоде поцеловать тебя? |
I've wanted to kiss you for a while. |
Я давно хотел поцеловать тебя. |
I was about to go in for the kiss. |
Уже собрался ее поцеловать. |
Do I get to kiss the bride? |
Я должен поцеловать невесту? |
Would you French kiss a dog? |
Сможешь поцеловать пса взасос? |
I kind of tried to kiss her. |
Я пытался поцеловать её. |
You won't give your brother a kiss? |
Не хочешь поцеловать своего брата? |
May I kiss you, Tawney? |
Можно тебя поцеловать, Тауни? |
Do you want to kiss me? |
Вы хотите меня поцеловать? |
I can kiss her again. |
Я могу ее снова поцеловать. |