| You want to keep working with me. | Ты хочешь по-прежнему работать со мной. |
| When I first started working for the Broker, I'd keep track. | Когда я начинал работать на Брокера, я считал. |
| Tasha, keep working on Parker. | Таша, продолжай работать с Паркером. |
| Okay, keep working with those mice and playing with those brains. | Хорошо, продолжай работать с манипуляторами и поиграй с этими мозгами. |
| The workers decided to keep it running and the rest is history. | Рабочие решили продожить работать и остальное - это история. |
| I can keep it going awhile longer. | Я не могу больше продолжать работать. |
| No, she won't... not if she has to keep working for Nathan. | Нет, не будет... если она продолжит работать с Нэйтаном. |
| All right, you keep working on the Borden angle. | Ладно, продолжай работать по Бордену. |
| That means you keep me using my head, and that's good. | Ты заставляешь меня работать головой, и это здорово. |
| I can't do my job properly if you keep things from me. | Я не могу полноценно работать, если ты что-то скрываешь. |
| The right illusion can keep a magician in work for years. | Хорошая иллюзия, позволить фокуснику работать многие годы. |
| You have to work to keep things going. | Чтобы держать уровень, надо работать. |
| Made it impossible for me to do this job and keep my sanity. | Невозможно продолжать работать и не сойти с ума. |
| I'll keep you working for me until you drop. | Будешь на меня работать, пока здоровье позволяет. |
| Real good. I'll keep working on it. | Правда, хорошо, ещё буду работать. |
| I'm saying, we keep our options open. | Я хочу сказать, что надо работать со всеми путями. |
| And we were supposed to keep working for them. | А мы должны были работать на них. |
| We're from the diner next door, and you need to keep the noise down. | Мы из закусочной по соседству, постарайтесь работать потише. |
| You said you wanted to work to earn your keep. | Вы сказали, что вы хотите работать, чтобы обеспечивать себя. |
| It could help keep your bills paid until you start working again. | Это заодно и поможет платить тебе счета, пока ты не начнёшь снова работать. |
| Please, keep working at it. | Пожалуйста, продолжайте работать над этим. |
| Patterson, keep working on that clue. | Петерсон, продолжай работать над зацепкой. |
| We'll keep working on this. | Мы будем продолжать работать над этим. |
| This is why I need to keep you when your internship's over. | Вот почему, мне нужно, чтобы после стажировки ты осталась работать у меня. |
| I have to keep going over things. | Я должна продолжать работать над этим. |