Примеры в контексте "Justice - Судья"

Примеры: Justice - Судья
Other writers, like Judge Jessup, support the exception on grounds of equity, reason and justice. Другие авторы, такие, как судья Джессап, поддерживают исключение, исходя из соображений справедливости, разумности и интересов правосудия.
Judge Almiro Rodrigues is also the author of numerous articles and publications regarding justice and international relations. Судья Алмиру Родригиш является также автором многочисленных статей и публикаций, касающихся правосудия и международных отношений.
In dispensing justice in criminal matters, judges and people's assessors are independent and subject to the law alone. При осуществлении правосудия по уголовным делам судья и народные заседатели независимы и подчиняются только законам.
A representative of Norway and a senior judge from Armenia delivered keynote addresses on the topic of access to justice. Представитель Норвегии и старший судья из Армении выступили с основными сообщениями по теме доступа к правосудию.
A Supreme Court justice has denied their petitions without providing any reasons. Судья верховного суда отклонил их ходатайства без какого-либо объяснения причин.
Lastly, a magistrate could refuse bail to anyone at risk of leaving the country to escape justice. И наконец, судья может отказаться освободить под залог лицо, если существует опасность того, что оно покинет страну, чтобы избежать суда.
Judge Goldstone viewed the issues solely with a view based on justice as he sees it. Судья Голдстоун рассматривал вопросы, руководствуясь правосудием, таким, как он его понимал.
As Judge Higgins stated, that has made it possible to ensure that States obtain justice without unreasonable delay. Как отмечала судья Хиггинс, это позволило обеспечить, чтобы государства могли воспользоваться правосудием без неоправданных задержек.
A supreme court justice asks for a favor, you don't turn her down. Судья Верховного суда просит об услуге, никто не сможет отказать.
The chief justice still isn't returning calls. Судья Верховного суда по-прежнему не перезванивает.
The old lady supreme court justice tried to kill the president? Пожилая женщина, судья Верховного суда, пыталась убить президента?
This concept constitutes the "nexus" of military justice, particularly as regards field operations, when the territorial court cannot exercise its jurisdiction. Это понятие представляет собой "ось" военного правосудия, когда речь идет, в частности, о полевых операциях, когда территориальный судья не может осуществлять свои полномочия.
The judge should be able to suppress the names of parties or witnesses if that is considered to be in the interests of justice. Судья должен быть также вправе не обнародовать имена сторон или свидетелей в случае, если это отвечает интересам правосудия.
The term is the English form of the medieval Latin justiciarius or justitiarius ("man of justice", i.e. judge). Термин «юстициарий» происходит от латинского justiciarius или justitiarius, означавшего «человек справедливости» (судья).
Various indigenous leaders as well as a high court justice received Human Rights Advocacy Awards from the Human Rights Commissioner. Многие местные лидеры, а также судья Высокого суда получили премии за защиту прав человека от Комиссара по правам человека.
Who wants justice done by a judge who authorized brutality? Кто захочет, чтобы правосудие вершил судья, который санкционировал жестокость?
After the officers deny the use of torture, the judge concludes that the defendant's allegations are not substantiated and should be treated as an effort to avoid justice. После отрицания сотрудниками применения пыток, судья заключает, что обвинения подсудимого не обоснованны, и их следует рассматривать как попытку избежать правосудия.
Accordingly, the Court held that the arbitrator had not breached the rules of natural justice for the award to be set aside. Соответственно, суд постановил, что третейский судья не нарушил принципы естественного права и оснований для отмены арбитражного решения нет.
As a result, at least one judge, one prosecutor and one public defender is available to administer justice in courts outside Dili. В результате для отправления правосудия в судах вне Дили имеются по крайней мере 1 судья, 1 прокурор и 1 адвокат.
The judge is also required to report on his visits to the minister of justice and to the public prosecution having checked the prison logbook and followed up on the conditions of inmates using a special card (see Annex 3). Судья также обязан докладывать о своих посещениях Министру юстиции и государственной прокуратуре, проверять тюремные регистрационные журналы и следить за условиями содержания заключенных, пользуясь специальной карточкой (см. приложение З).
Judge Fausto Pocar, former President of the Tribunal, emphasized that this verdict "contradicts any sense of justice" and described it as "grotesque". Судья Фаусто Покар, бывший председатель Трибунала, подчеркнул, что это решение «противоречит самому смыслу правосудия», и назвал его «абсурдным».
Mr. Ricardo Colmenares, a judge of the Zulia State Appeal Court on Venezuela, focused on the compatibility of indigenous justice and the national judicial system. Г-н Рикардо Колменарес, судья Апелляционного суда штата Зулия в Венесуэле, посвятил свое выступление разъяснению совместимости системы правосудия коренных народов и национальной судебной системы.
All I need is you, a justice of the peace, Мне нужен только ты, мировой судья,
However, even where courts are open, the presiding judge or magistrate has discretion in the interest of justice to exclude persons, other than the advocates and the parties involved in the case, from the court. Однако даже при открытом судебном процессе, председательствующий судья или магистрат могут, по своему усмотрению и в интересах правосудия, не разрешить отдельным лицам, за исключением адвокатов и участвующих сторон, присутствовать на заседаниях.
3.6 Counsel further claims that the trial judge, in his summing-up, misdirected the jury as to the proper approach to be taken on the evidence, which amounted to a denial of justice. 3.6 Адвокат далее заявляет, что в своей заключительной речи судья первой инстанции неправильно напутствовал присяжных относительно того, как им следует рассматривать доказательства, что представляет собой отказ в правосудии.