Примеры в контексте "Justice - Судья"

Примеры: Justice - Судья
JUSTICE RICHARD GOLDSTONE served as a judge of the Constitutional Court of South Africa from July 1994 to October 2003. Судья Ричард Голдстоун с июля 1994 года по октябрь 2003 года работал судьей Конституционного суда Южной Африки.
In closing, Justice Arbour contrasted the dazzling technological progress of recent years with the inertia that grips so many key national and international institutions. В заключение судья Арбур противопоставила ошеломительный технический прогресс в последние годы инерции, которая присуща столь многим основным национальным и международным институтам.
Chief Justice Li further held that in general, the law should accord identical treatment to comparable situations. Верховный судья Ли далее указал, что в общем закон должен обеспечивать равное обращение в сопоставимых ситуациях.
The Chief Justice travels to Funafuti twice a year to preside over sessions of the High Court. Председательствующий судья дважды в год посещает Фунафути для того, чтобы председательствовать на сессиях Высокого суда.
NEWSREADER: Justice Kieran Webster was sentenced to six years for perjury and corruption... Судья Киран Вебстер был приговорен к шести годам за дачу ложных показаний и коррупцию...
Justice Powell made it clear the exception exists. Судья Пауэлл ясно дал нам всем это понять.
Attention. Chief Justice Fargo now entering maximum security area. Внимание, главный судья Фарго в зоне максимальной безопасности.
He is not America's idea of a Supreme Court Justice. Он не соответствует американской идее, о том, каким должен быть Верховный судья.
Chief Justice Ryvlan called you an inspired choice. Верховный судья Ривлан назвал вас отличным выбором.
Justice Huang is more valuable to us where he is. Судья Вонг более ценен для нас там, где он есть.
The Chief Justice will administer the oath. Главный судья приведет вас к присяге.
Similarly, at the Hague branch, Judge Bakone Justice Moloto issued 23 such decisions during the reporting period. Аналогичным образом, в Гаагском отделении судья Баконе Джастис Молото опубликовал в течение отчетного периода 23 таких решения.
Since October 2011: Judge at the Ouagadougou Court of Appeal (Ministry of Justice). С октября 2011 года: судья Апелляционного суда в Уагадугу (Министерство юстиции).
Justice of the peace, finest honeymoon cottages west of the Pecos. Мировой судья, лучшие коттеджи для медового месяца к западу от Пекоса.
I think the judge would love to hear how the Justice Department is selectively prosecuting us. Думаю, судья будет рада услышать, что Министерство юстиции выдвигает обвинения выборочно.
Justice, we really should go. Судья, нам действительно пара идти.
Justice Garza, you're the reason why I'm still here. Судья Гарза, вы причина, по которой я все еще здесь.
Justice Michael Kirby moderated the first thematic panel discussion and also provided expert comments. Судья Майкл Керби координировал проведение первого тематического группового обсуждения и также высказал экспертные замечания.
Justice Kirby also stressed the universal character of human rights, their current influence on national courts being supported by the demands of globalization. Судья Керби также подчеркнул универсальный характер прав человека при подкреплении потенциала их нынешнего воздействия на деятельность национальных судов требованиями глобализации.
Justice Warnick ultimately decided that the use of a hyphenated name was in the child's best interests. В конечном итоге, судья Уорник постановил, что в интересах ребенка носить двойную фамилию.
One of the victims to suffer this indignity was the late Chief Justice Ismail Mahomed. Одной из жертв, переживших такое унижение, был покойный главный судья Исмаил Махомед.
Finally, regarding remaining signs, the Chief Justice required a change within 4 years from the date of the judgment. Наконец, что касается остальных знаков, то старший судья потребовал изменить их в течение четырех лет с даты принятия решения.
On 24 May 2005, the President of the Special Court, Justice Emmanuel Olayinka Ayoola, briefed the Security Council. 24 мая 2005 года Председатель Специального суда судья Эмманьюэль Олайинка Айола выступил в Совете Безопасности.
The Chief Executive of Corrections or a Visiting Justice may also revoke the segregation direction at any time. Главное должностное лицо Департамента исправительных учреждений или надзирающий судья могут также в любое время отменить решение об изоляции.
A working session was held with the Commission, headed by Justice David Porter. С Комиссией, которую возглавляет судья Дэвид Портер, была проведена рабочая встреча.