Go ahead, Johnson, you'll be all right. |
Иди Джонсон, все будет нормально. |
Johnson awarded 4 Medals of Honor to men from each of the armed services. |
Джонсон вручил 4 Медали за отвагу людям из разных отраслей армии. |
Portrayed by Eric Johnson Luke Callaghan is a homicide detective at 15 Division. |
Эрик Джонсон - Люк Каллахан - детектив отдела убийств. |
My husband was the spitting image of Van Johnson. |
Мой муж был вылитый Ван Джонсон. |
Many of the men did likewise, and Johnson assumed command of the 400 soldiers who remained. |
Многие последовали его примеру, Джонсон принял командование над оставшимися солдатами. |
It is, as Steven Johnson has talked about, an emergent phenomenon. |
Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен. |
Johnson wrote a number of articles and stories. |
Джонсон написал множество статей и историй. |
Johnson has met all components Voice for the simulator. |
Джонсон собрал все компоненты для голосового модуля. |
Johnson has not yet found fault in the hardware. |
Джонсон не нашел еще проблему с оборудованием. |
Martha Johnson, who you met out front. |
Марта Джонсон, которая тебя встречала. |
Marty Johnson had to go away to Delaware to live with his uncle. |
Марти Джонсон уезжает в Делавэр, чтобы жить со своим дядей. |
She intends to use the Masters and Johnson techniques. |
Она собирается использовать методику Мастерса и Джонсон. |
Please, have a seat, Mr. Johnson. |
Пожалуйста, мистер Джонсон, сядьте. |
Mr. Johnson has asked me to play golf on Sunday. |
Мистер Джонсон пригласил меня на гольф в воскресенье. |
You tell him Leo Johnson said to check out James Hurley. |
Передайте ему: Лио Джонсон просил обыскать Джеймса Хёрли. |
From the beginning, when Dr. Johnson first put it to me. |
С самого начала, когда доктор Джонсон впервые мне его изложил. |
We used a modified version of that formula you confiscated from Agent Johnson's father. |
Мы используем модифицированный состав, который вы забрали у отца агента Джонсон. |
I'm sorry to hear about your husband, Mrs. Johnson. |
Очень сожалею о вашем муже, миссис Джонсон. |
They let women do some things at NASA, Mr. Johnson. |
В НАСА позволяют кое-что делать женщинам, мистер Джонсон. |
Which is when Mr. Johnson must've stumbled upon it. |
И тогда на неё наткнулся мистер ДжОнсон. |
Brown is good, but Johnson is better. |
Браун неплох, а Джонсон лучше. |
Fred Johnson has proven himself to be a true friend to the Belt. |
Фред Джонсон доказал, что является настоящим другом Пояса. |
I think that one of the men the police is looking for is Shinwell Johnson. |
Я считаю, один из разыскиваемых полицией это Шинвел Джонсон. |
Hell, Johnson and Grant are supposed to become presidents. |
Джонсон и Грант вообще должны стать президентами. |
Mr. Johnson, this has been such a lovely evening. |
Г-н Джонсон, был такой прекрасный вечер. |