| Turns out she sent more men off to war than Lyndon Johnson. | Выяснилось, что она отправила на войну больше мужчин, чем Линдон Джонсон. |
| Leo Johnson was locked in a jail in Hungry Horse, Montana. | Лио Джонсон был "заперт" в тюрьме Голодной Лошади, в Монтане. |
| We believe it was Leo Johnson making the second appointment for sometime later that night. | Мы полагаем, что звонил Лио Джонсон назначив ей вторую встречу на более позднее время той ночью. |
| A previously submitted medical report states that Mr. Johnson has suffered diffuse brain damage. | Из ранее представленного медицинского заключения следует, что мистер Джонсон страдает диффузным поражением мозга. |
| I know Leo Johnson isn't in very good shape. | Я знаю, что Лио Джонсон - не в лучшей форме. |
| John Johnson, my son, do you take Ma... | Джон Джонсон, сын мой, берёшь ли ты Ма... |
| And my dear friend, Will Johnson. | И мой лучший друг Уилл Джонсон. |
| Robert Johnson Phillips, Petty officer third class and ship storekeeper. | Роберт Джонсон Филипс, помощник капитана третьего ранга и кладовщик на корабле. |
| Sergeant Johnson ordered two burgers, two drinks, and a salad. | Сержант Джонсон заказал два бургера, два напитка и салат. |
| Looks like Johnson and this guy called each other several times over the last couple days. | Джонсон и этот парень звонили друг другу несколько раз за последние несколько дней. |
| And Johnson wasn't working gangs. | Да и Джонсон бандами не занимался. |
| Finn couldn't have known it was Johnson. | Финн не мог знать, что это Джонсон. |
| So... This one is based on viola Johnson's description of the man who poisoned her son. | Итак... это, основываясь на описании Виолы Джонсон, мужчина, который отравил её сына. |
| I'm Brenda Leigh Johnson from... LAPD, Cris response team. | Я Бренда Ли Джонсон из... полиции Лос-Анджелеса, команда реагирования в кризисных ситуациях. |
| I'm Ants in my Eyes Johnson. | Я Муравьеглазый Джонсон, в электронике Муравьеглазого Джонсона. |
| Ms. Pappas, I'm Brenda Leigh Johnson, and this is... Detective Pfifu. | Мисс Паппас, я Бренда Ли Джонсон, а это... детектив Папм. |
| OK, Mrs. Johnson, why don't we just start at the beginning. | Ладно, Миссис Джонсон, почему бы нам не начать с начала. |
| Harold Johnson... that's the one we took the mask from. | Гарольд Джонсон... тот, у кого мы забрали маску. |
| July Johnson, and this is Roscoe. | Джулай Джонсон, а это Роско. |
| Stay with your party, Mr. Johnson. | Оставайтесь со своим отрядом, мистер Джонсон. |
| Mr. Johnson, if you'll excuse us, we'll leave you alone a few minutes. | Мистер Джонсон, с вашего разрешения, мы оставим вас одного на несколько минут. |
| Officer Johnson and I are en route. | Офицер Джонсон и я в пути. |
| It was like watching myself in a horror movie at the Magic Johnson theater. | Я словно смотрел на себя в фильме ужасов в театре Мэджик Джонсон. |
| Mrs. Johnson has a tendency to overfill her plate. | Миссис Джонсон имеет тенденцию слишком много на себя взваливать. |
| I'm sure Mrs. Johnson can provide a stamped envelope. | Я уверен, что миссис Джонсон сможет обеспечить вас конвертами с марками. |