| Ted Johnson, Technical Coordinator, PEOPLink, United States | Тед Джонсон, Технический координатор, "ПИПЛинк", Соединенные Штаты | 
| Rebecca Johnson, Director, Acronym Institute | Ребекка Джонсон, директор Института "Акроним" | 
| Perry Johnson Registrars Clean Development Mechanism, Inc. | "Перри Джонсон реджистрарс клин девеломент меканизм, инк." | 
| Ambassador Johnson entered the foreign service as a career diplomat through an open competition in 1970. | В 1970 году посол Джонсон по итогам государственного конкурса поступил на службу во внешнеполитическое ведомство в качестве кадрового дипломата своей страны. | 
| Mr. JOHNSON LOPEZ asked how the State party justified that a reasonable degree of suspicion was not required for exercising stop-and-search powers. | Г-н ДЖОНСОН ЛОПЕС спрашивает, чем государство-участник может обосновать, что для осуществления полномочий по проведению проверок и обысков не требуется наличия разумной степени подозрений. | 
| Yes, but we'll make a much better case that Masters Johnson are back on track if both Masters and Johnson are in that room. | Но будет куда убедительнее, что Мастерс и Джонсон снова в работе, если Мастерс и Джонсон будут там. | 
| Lead singer Johnson had played bass with Big in Japan and had also released two solo singles. | Главный вокалист, Холи Джонсон, играл на басах в группе Big in Japan, а также записал два сольных сингла. | 
| More than 25 business organizations have made commitments to the Strategy, including the first grant from Johnson & Johnson to a joint United Nations programme in Ethiopia and the United Republic of Tanzania. | Более 25 деловых структур взяли обязательство в связи с этой Стратегией, включая предоставление компанией «Джонсон энд Джонсон» первой субсидии для совместной программы Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Объединенной Республике Танзания. | 
| A first-time contribution from a private sector partner, Johnson & Johnson (global manufacturer and provider of health-care products and services), specifically focused on supporting programmes linking HIV/AIDS and violence against women. | Первый взнос компании-партнера из частного сектора, «Джонсон и Джонсон» (глобальный производитель и поставщик медицинских товаров и услуг), был специально предназначен для поддержки программ, посвященных проблеме связи между ВИЧ/СПИДом и насилием в отношении женщин. | 
| Second, in collaboration with the Global Coalition on Women and AIDS, the Johnson & Johnson Corporation and other donors, a window was opened to support programmes that address the intersection of HIV/AIDS and violence against women. | Во-вторых, в сотрудничестве с Глобальной коалицией по вопросам женщин и СПИДа, компанией «Джонсон и Джонсон» и другими донорами были выделены средства для целевого финансирования в поддержку программ, посвященных решению вопросов в связи с общими аспектами ВИЧ/СПИДа и насилия в отношении женщин. | 
| Mr John J Johnson of the CJDACCACC. | Мистер Джонсон Джей Джонсон из СДЖАССАСС. | 
| Finn took action in the line of duty, and Johnson was trying to help a kid at risk. | Он действовал по инструкции, а Джонсон спасал ребёнка. | 
| There's a fellow in there by the name of Lester Johnson. | В полицейском участке находится Лестер Джонсон. | 
| Believe me, Mr. Johnson, there is nobody in this hospital... nobody wants your boy to live more than I do. | Поверьте, мистер Джонсон, в больнице нет никого... кто хочет, чтобы ваш сын выжил больше меня. | 
| Jay, search under the names Claire Johnson, | Джей, ищи имена Клэр Джонсон, | 
| But perhaps she saw the light on, as did Mademoiselle Johnson. | Возможно, она увидела свет, как и мадемуазель Джонсон? | 
| I don't think Boris Johnson would do this for us! | Не думаю что Борис Джонсон сделал бы подобное для нас! | 
| What time of day was Valerie Johnson murdered? | В котором часу убили Валери Джонсон? | 
| They said his name was Bill Johnson, OK? | Они сказали его зовут Билл Джонсон, ок? | 
| I think you should know in advance that Deputy Chief Johnson's "deals" almost always include a lot of prison time. | Хочу вам сообщить, что сделки с зам шефа полиции Джонсон почти всегда заканчиваются тюремным сроком. | 
| Let's hear it for the Lucky Man, Lonnie Johnson! | Ты слышишь, "Счастливчик" Лонни Джонсон? | 
| Will you leave it with me, Mrs Johnson? | Предоставьте это мне, миссис Джонсон. | 
| And if Chief Johnson has a problem with any of that, she can take it up with me. | А если шефу Джонсон что-то не понравится, пусть обсудит это со мной. | 
| Rocky Johnson. Mr. Johnson, sir, can I get your autograph? | Рокки Джонсон, сэр, не могли бы вы дать мне автограф? | 
| At the end of the day we realised that was not our business and therefore we sold it off to Johnson & Johnson I think 11 years ago. | В конце концов мы поняли, что это не наш бизнес и поэтому продали его компании Джонсон и Джонсон (Johnson & Johnson), думаю 11 лет назад. |