| Dr. Johnson, nothing is ever big enough for you. | Доктор Джонсон, для вас ничего и никогда не будет достаточным. | 
| Actually, I spoke to them at length about Mrs Johnson just this morning. | Я долго с ними беседовал о миссис Джонсон сегодня утром. | 
| Sorry, but Ms. Johnson's here about Qadriyyah. | Прошу прощения, пришла мисс Джонсон, по поводу Куадрии. | 
| Henrietta Fulham, Johnson Hawk, and Marshal Pink. | Генриетта Фулхэм, Джонсон Хоук, и Маршал Пинк. | 
| They got a lot of nice motels, Holiday Inn, Howard Johnson. | У низ там много хороших мотелей - ХолидейИнн, Говард Джонсон. | 
| Enough about me, Mr. Johnson. | Довольно обо мне, г-н Джонсон. | 
| Deputy chief Johnson, Sergeant Gabriel... this is Ricardo Ramos from the Times. | Заместитель шефа полиции Джонсон, сержант Гэбриэль, это Рикардо Рамос из "Таймса". | 
| Lieutenant Provenza is chief Johnson's second-in-command. | Лейтенант Провенза - заместитель шефа Джонсон. | 
| Chief Johnson, I am extremely sorry. | Шеф Джонсон, я очень извиняюсь. | 
| Don't talk to me like I'm five years old, Miss Johnson. | Не разговаривайте со мной, как с пятилетним ребенком, мисс Джонсон. | 
| Lawrence Bruce and a Mrs Edith Johnson. | Лоуренс Брюс и миссис Эдит Джонсон. | 
| And Mrs Edith Johnson is 54 and lives in Southampton. | А миссис Эдит Джонсон 54, и она живет в Саутгемптоне. | 
| Tanner, Fuller, Wells, Gartwood, Bruce and Johnson. | Таннер, Фуллер, Уэлс, Гартвуд, Брюс и Джонсон. | 
| Mark Johnson, the quarterback from your high school football team, already asked me. | Марк Джонсон, защитник из футбольной команды твоего колледжа, уже сделал мне предложение. | 
| Dr. Johnson, please call Neuro l.C.U. | Доктор Джонсон, пожалуйста, позвоните в интенсивную терапию. | 
| Nothing is certain in Afghanistan, Captain Johnson. | Нет ничего определенного в Афганистане, Капитан Джонсон. | 
| I think that's Prairie Johnson. | Я думаю, что это Прейри Джонсон. | 
| You must be Mrs. Johnson. | Вы, должно быть, миссис Джонсон. | 
| You say that once more, Johnson... | Вы говорите, что скажете еще, Джонсон... | 
| Well, it's not Ellie Johnson, that's for sure. | Хорошо, это не Элли Джонсон, это наверняка. | 
| Wherever she is, Johnson is involved. | Где бы она ни была, Джонсон замешан. | 
| Dan's fine with either, so I've stuck with Johnson. | Дэну все равно, так что я предпочла Джонсон. | 
| I spoke on the telephone with Mrs. Johnson, and she personally confirmed these dates with me. | Я говорила по телефону с миссис Джонсон, и она лично подтвердила эти даты. | 
| Lyndon Johnson was uglier than De Gaulle. | Линдон Джонсон был уродливее Де Голля. | 
| Shelly Johnson... waitress at diner, friend. | Шелли Джонсон... официантка в закусочной, подруга. |