I'm like Jeremiah Johnson over here! |
Прямо как Иеремия Джонсон! |
No, it's okay, Johnson. |
Не надо, Джонсон. |
The Johnson brothers are starting a new team. |
Братья Джонсон собирают новую команду. |
Mrs. Johnson and I are done. |
Мы с миссис Джонсон закончили. |
You're Prairie Johnson, aren't you? |
Ты Прейри Джонсон, да? |
Excuse me. Mrs. Johnson? |
Извините, миссис Джонсон? |
But you and Mrs. Johnson already have. |
Вы с миссис Джонсон уже... |
The Johnson's left their home. |
Джонсон покинул свой дом. |
Sir, it's Captain Johnson. |
Сэр, капитан Джонсон. |
Johnson is dead, my Lord. |
Джонсон мертв, милорд. |
Some books Ms. Johnson gave me. |
Там книги от мисс Джонсон. |
This isn't the Howard Johnson's. |
Это не Ховард Джонсон. |
Bart Johnson, lead on the job. |
Барт Джонсон, прораб. |
Raydor: Chief Johnson, with Mr. Harris under arrest, |
Шеф Джонсон, если Харрис арестован |
My name is Mr. Johnson. |
Меня зовут мистер Джонсон. |
Salty "The Sack" Johnson. |
Солти "Мешок" Джонсон |
Tell Fred Johnson to clear us a berth. |
Пусть ФрЭд ДжОнсон подготовит причал. |
Fred Johnson turned his back on Earth. |
Фрэд ДжОнсон помог Земле. |
Fred Johnson turned his back on Earth. |
ФрЭд ДжОнсон вернулся на Землю. |
[Narrating] My name is Frederick Johnson. |
Меня зовут Фредерик Джонсон. |
Now, Johnson gets to handle Vietnam. |
Теперь Джонсон собирается заняться Вьетнамом. |
Dave Johnson was one of my flock. |
Дейв Джонсон был поим прихожанином. |
Thank you, Mr. Johnson. |
Спасибо, мистер Джонсон. |
I'm Mr. Johnson, a lawyer. |
Я мистер Джонсон, адвокат. |
I said to Mrs. Johnson... |
Я сказала миссис Джонсон... |