| Leo Johnson... husband of Shelly, drives a truck, connection with Laura... unknown. | Лио Джонсон... муж Шелли, дальнобойщик, связь с Лорой... не установлена. | 
| Fred Johnson claimed it was an engine test. | Фред Джонсон сказал, это проверка двигателей. | 
| Along with Fred Johnson, and the Martian government. | Так же, как Фред Джонсон и марсианское правительство. | 
| I'm a junior partner at Johnson, Lerner, and Carlin. | Я младший партнер в "Джонсон, Лёрнер и Карлин". | 
| Please stop wasting our time, Mr Johnson. | Пожалуйста, не тратьте наше время, мистер Джонсон. | 
| Christine Johnson is here to see you. | Кристин Джонсон пришла сюда на встречу с вами. | 
| So, this is the Palmer Johnson tri-deck. | Итак, трёх палубник "Палмер Джонсон". | 
| We figured Johnson wants to avoid digital communication after the fiasco with his phone hack. | Мы подумали, что Джонсон против электронных средств связи из-за фиаско со взломом его телефона. | 
| I have stolen your secret, Fred Johnson. | Я украл твой секрет, Фред Джонсон. | 
| Looks like Naomi's been monitoring one of the hangar bays where Fred Johnson stashed all the nukes. | Похоже, Наоми следила за одним из отсеков, в котором Фред Джонсон спрятал ракеты. | 
| I heard that you and Maggie Johnson got hitched. | Я слышал, что вы с Мэгги Джонсон поженились. | 
| Johnson, get him out of here. | Джонсон, убери его от сюда. | 
| Amy Johnson made it look so glamorous. | У Эми Джонсон это выглядело так эффектно. | 
| Like Johnny Johnson, heavy emphasis on the rhythm. | Как Джонни Джонсон, с сильным акцентом на ритм. | 
| You may count yourself lucky, Johnson. | Вы можете считать себя счастливчиком, Джонсон. | 
| That's where I was the afternoon Mrs. Johnson was killed. | Я был там в тот день, когда миссис Джонсон убили. | 
| Same old Captain Johnson, - still compartmentalizing. | Тот же старый капитан Джонсон, все еще разделяет. | 
| A holiday account for a Christine Johnson. | Сберегательный счёт на имя некоей Кристин Джонсон. | 
| Unfortunately, chief Johnson has retired from the I.A.P.D. | К сожалению, шеф Джонсон уволилась из полиции Лос-Анджелеса. | 
| Listen, Phil, I understand your desire to protect Daisy Johnson. | Слушай, Фил, я понимаю твое желание защитить Дейзи Джонсон. | 
| And I am sure that Chief Johnson could have done that, too. | И я уверен, что шеф Джонсон сделала бы и это тоже. | 
| Since the day after the Johnson rule went into effect. | С того дня. как правило Джонсон начало действовать. | 
| I will only publish your column if you remain the Masters and Johnson team. | Я буду печатать вашу колонку, если вы останетесь командой Мастерса и Джонсон. | 
| Masters and Johnson has a life of its own. | У "Мастерса и Джонсон" есть собственная жизнь. | 
| If Officers Costello or Johnson show up to your house, do not let them in. | Если офицеры Джонсон или Костелло заявятся к вам, не впускайте их. |