| In an interview you and Mrs. Johnson gave, actually. | Я читала ваше с миссис Джонсон интервью. | 
| I feel sorry for you, Mrs. Johnson. | Мне жаль вас, миссис Джонсон. | 
| Matt, this is Tessa's mother, Mrs. Johnson. | Мэтт, это мама Тессы, миссис Джонсон. | 
| This is my fault, Mrs. Johnson. | Это я виноват, миссис Джонсон. | 
| Tell chief Johnson to cut to the chase. | Скажите шефу Джонсон переходить к делу. | 
| Word up. Johnson, what a block, baby. | Джонсон, чумовой блок, детка. | 
| Whole space up here belongs to Masters and Johnson now. | Теперь все это принадлежит Мастерсу и Джонсон. | 
| Mrs. Johnson, you don't need to explain anything to me. | Миссис Джонсон, не нужно ничего объяснять. | 
| Chief Johnson, this is Turell, Sergeant Ty Baylor's twin brother. | Шеф Джонсон, это Тарелл, брат-близнец сержанта Тая Бэйлора. | 
| Now, wait, Chief Johnson, please. | Подождите, пожалуйста, шеф Джонсон. | 
| Johnson, you'll take the northeast division. | Джонсон, ты возьмешь северо-восточный сектор. | 
| Robert Johnson was supposed to record 30 songs at his Texas sessions. | Роберт Джонсон должен был записать в Техасе 30 песен. | 
| 1.1 The author of the communication is Dexter Eddie Johnson, a national of Ghana and the United Kingdom born in 1967. | 1.1 Автором сообщения является Декстер Эдди Джонсон, гражданин Ганы и Соединенного Королевства, родившийся в 1967 году. | 
| Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract. | Мистер Джонсон неожиданно поменял своё мнение и подписал контракт. | 
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | Господин Джонсон работает не по найму и занимается ремонтом мебели. | 
| Dubuffet, Pollack, Ray Johnson. | Дюбюффе, Поллак, Рэй Джонсон. | 
| I know this is hard, Mr. Johnson. | Я знаю, это тяжело, мистер Джонсон. | 
| Suzanne Mills is really Claire Johnson... 26, born in Torrance, California. | На самом деле Сьюзан Миллс - это Клэр Джонсон... 26 лет, родилась в Торрансе в Калифорнии. | 
| John J Johnson, regional vermin exterminator for the region and the surrounding regions. | Джон Джей Джонсон, региональный истребитель паразитов в этом регионе и в прилегающих регионах тоже. | 
| It's by Masters and Johnson. | Ее авторы - Мастерс и Джонсон. | 
| Chief Johnson was at her house. | Шеф Джонсон была у нее дома. | 
| Sir, Gunnery Sergeant Johnson says I'm not to leave the grounds without proper authorization. | Сэр, сержант Джонсон говорит, я не могу уйти без надлежащего разрешения. | 
| It's Imperial Coffee, Mr. Johnson. | Здесь из Империал кофе, мистер Джонсон. | 
| I looked at my watch when Miss Johnson roused me. | Я посмотрела на часы, когда мисс Джонсон разбудила меня. | 
| Miss Johnson says you were searching for clues to the Princess' disappearance. | Мисс Джонсон сказала, что вы искали ключи к разгадке исчезновения принцессы. |