| He's Johnson - I'm Johnson! | Он Джонсон Я Джонсон! | 
| ADIC Johnson. ADIC Johnson. | ИО Джонсон, ИО Джонсон. | 
| Smithkline Beecham Johnson & Johnson | "Джонсон энд Джонсон" | 
| Johnson & Johnson, Ltd | «Джонсон энд джонсон, лтд.» | 
| Right there, in the Oval Office, Mr. Johnson presents his own johnson with a mighty flourish, and he tells a congressman, this, my friend, is why we're in Vietnam. | Тогда президент Джонсон, предъявил сенаторам своего Джонсона-младшего прямо в овальном кабинете, и сказал: "Вот, друзья, почему мы во Вьетнаме". | 
| What, Mayor Johnson? | О чем, мэр Джонсон? - О вечеринке. | 
| It's Jenny Johnson. | Это Дженни Джонсон. Привет, Дженни. | 
| I nominate Leo Johnson. | На звание поджигателя выдвигается Лио Джонсон! | 
| Johnson, guard the door. | Джонсон, давай сюда, следи за дверью. | 
| But Johnson already knew. | А Джонсон уже знал, верно? | 
| Hazel and Ian Johnson. | Мы - Хейзел и Ян Джонсон. | 
| Mr. Johnson is a wonderful music teacher. | Мистер Джонсон великолепный учитель музыки. | 
| How are you coming, Johnson? | Чем занимаешься, Джонсон? | 
| What is Army Johnson doing here? (COUGHING) | Что Арми Джонсон тут делает? | 
| Thank you, Dr. Johnson. | Спасибо, доктор Джонсон. | 
| Look, Johnson, it's dangerous out there. | Джонсон, это опасная работа. | 
| Have a nice day, Mr. Johnson. | Всего хорошего, мистер Джонсон. | 
| The people of Harmony against Katherine Johnson. | Люди Гармонии против Кэтрин Джонсон. | 
| ~ Did Mrs Johnson read this? | Миссис Джонсон его читала? | 
| Mrs Johnson is unavailable at the moment. | Миссис Джонсон сейчас занята. | 
| Miss Johnson, it's a party. | Мисс Джонсон, это вечеринка. | 
| Have a seat, miss Johnson. | Присаживайтесь, мисс Джонсон. | 
| Johnson continued to practice law. | После отставки Джонсон продолжал заниматься юридической практикой. | 
| Madame Mercado, Mademoiselle Johnson. | Мадам Меркадо, мадемуазель Джонсон, здравствуйте. | 
| The Johnson to your Johnson. | Мой Джонсон твоему Джонсону. |