Английский - русский
Перевод слова Insurance
Вариант перевода Страховой

Примеры в контексте "Insurance - Страховой"

Примеры: Insurance - Страховой
That reminds me - my insurance check still hasn't come yet. Это напоминает мне - что мой страховой чек все еще не пришел.
However, the report that you submitted to the insurance company contains no mention of that diagnosis. Однако, в отчете, который вы представили страховой компании, нет ни слова об этом.
He's an underwriter for an insurance company for a number of years. Он специалист по страхованию в страховой компании уже много лет.
Very nice to meet you, Mr. Harvey, insurance man. Очень приятно познакомится с вами, Мр. Харви, страховой агент.
Find out any... investigation took place, contact the insurance company and get their file. Выясните, какое проводилось расследование, если оно было вообще... Свяжитесь со страховой компанией и затребуйте их дело.
How I'm going to be on hold with the insurance company. Как я буду разбираться со страховой компанией.
I worked for an insurance company, and then for a lawyer. Я сначала работала в страховой компании, потом в юридической.
We subpoenaed the insurance company to get the names of the patients in the trials. Мы запросили в страховой компании имена пациентов в испытаниях.
Tibbs is just an out-of-work insurance broker. Тиббс всего лишь внештатный страховой брокер.
There's you meeting with the loan officer, and the title insurance company. На этой вы знакомитесь с банкиром и названием страховой компании.
That's why we have a billion dollars in corporate insurance. Вот почему у нас есть миллиардный страховой фонд.
Hank, this isn't about insurance. Хэнк, дело не в страховой компании.
We're listing contents against insurance audits. Мы проверяем списки из страховой компании.
And you got this from your days in insurance. И ты об этом узнал, когда работал в страховой компании.
It's been a big year for insurance... Это был важный год... для страховой компании.
I filled out that insurance claim with everything I remember. Я запомнил страховой иск всем, что смог вспомнить.
We got the serial number from the insurance company. У нас есть серийный номер из страховой компании.
Will, this is Bob Lachness, our insurance agent. Уилл, это Боб Локнес, наш страховой агент.
We got the insurance money from Pindy burning down our house. Мы получили деньги от страховой, когда Пинди сжег наш дом.
I finally heard back from Ardus's insurance carrier. Я наконец получил ответ от страховой компании Ардуса.
The station's sending over an insurance rep tomorrow to give her a drug test, which means... Завтра от канала придёт страховой агент, чтобы провести тест на наркотики, а это значит что...
With such a report, UNFPA can seek correction of damage through the insurance company and/or the supplier. При наличии такого отчета можно требовать возмещения убытков от страховой компании и/или поставщика.
Completed all major categories of insurance information such as: Была завершена проработка всех важнейших категорий страховой информации, касающихся, в частности, следующих аспектов:
Significant progress has been made towards more reliable and effective supervision of banking, insurance and pensions. Значительный прогресс достигнут в обеспечении более надежного и эффективного надзора за банковской, страховой деятельностью и пенсиями.
Workers, mainly girls, are being trained as entrepreneurs, insurance agents and social workers. Осуществляется подготовка рабочих, в основном девушек, по профессиям: «Предприниматель», «Страховой агент», «Социальный работник».