Английский - русский
Перевод слова Insurance
Вариант перевода Страховой

Примеры в контексте "Insurance - Страховой"

Примеры: Insurance - Страховой
Can you call your guy at insurance? Можешь позвонить парню из страховой?
With the insurance guys? С парнями из страховой?
An obnoxious insurance lobbyist? Неприятный лоббист из страховой?
I'm an insurance investigator. Я - страховой следователь.
Just some insurance guy. Так, страховой агент.
I'm your insurance agent. Я ваш страховой агент.
The insurance company needs proof fast. Страховой компании срочно нужны доказательства.
The insurance fee is paid by the Government. Страховой сбор выплачивается правительством.
What, for the insurance or for... Это для страховой или...
He's the vice president at an insurance company. Он вице-президент страховой компании.
That was an insurance claim. Это был страховой иск.
He had the pawnshop wire the money to an insurance company. Ломбард перевел деньги страховой компании.
He's from the insurance company. Он из страховой компании.
You are the worst insurance adjuster. Ты худший страховой агент.
He's in insurance. Он же ведь страховой агент.
No, I'm in insurance now. Теперь я страховой агент.
That sounds like an insurance matter. Это похоже на страховой случай.
What do you want with your insurance paper? Хочу достать свой страховой полис.
air conditioning unlimited civil liability insurance страхование гражданской ответственности без ограничения страховой суммы
It's about the insurance company... Есть сложности со страховой компанией
I own an insurance company. Я владею страховой компанией.
I'm from the departmental insurance company. Я из страховой компании.
You are not from a life insurance company. Ты не из страховой компании.
Anguilla is a zero-tax jurisdiction promoted for offshore banking and insurance. Ангилья представляет собой сферу действия безналоговой юрисдикции, используемой для офшорной банковской и страховой деятельности.
In addition you can take advantage of the paid insurance program. Дополнительно Вы можете воспользоваться платной страховой программой, по которой предусмотрены выплаты Вашей задолженности при возникновении несчастного случая.