So, insurance investigating. |
Значит, следователи страховой компании. |
Or a major insurance carrier. |
или со служащим страховой компании. |
He's in insurance. |
Он работает в страховой компании. |
He works in insurance. |
Он работает в страховой компании. |
Okay, I'm in corporate insurance. |
Я работаю в страховой компании. |
What did the insurance company say? |
Что сказали в страховой компании? |
Well, the call from the insurance company did come through. |
Со страховой компании кстати звонили. |
On hold with the insurance. |
На линии со страховой. |
They're from the insurance company- |
Эти люди из страховой компании. |
The insurance company gave in. |
страховой компании пришлось отступить. |
He is an insurance agent for a New York company. |
Он агент нью-йоркской страховой компании. |
Worked for a big insurance company. |
Работал в большой страховой компании. |
Here's the check from the insurance company. |
Пришел чек от страховой компании. |
That's the thing about insurance fiddles. |
Это все попахивает страховой аферой. |
It wasn't an insurance fiddle. |
Это не было страховой аферой. |
No, insurance sales agent. |
Нет, страховой агент. |
You're an insurance agent. |
Ты же ведь страховой агент. |
From the insurance company. |
Я из страховой компании. |
I need your insurance card. |
Мне нужен ваш страховой полис. |
Greg's life insurance underwriters. |
А так же в страховой компании. |
Did the insurance company call yet? |
Тебе звонили из страховой компании? |
The insurance lawyer is here. |
Пришел адвокат из страховой компании. |
The insurance lawyer is here. |
Юрист страховой компании уже здесь. |
Or for an insurance firm! |
Или в организации страховой фирмы! |
I work in insurance. |
Я в страховой компании. |