The 100 grand and the painting could be inside. |
100 тыс. наличными и картина могут быть там. |
If only he would stay inside. |
Если бы только он там и оставался. |
My past is also inside... and I want those answers. |
Моё прошлое тоже там... и мне нужны те ответы. |
Can we check if they're inside? |
Можем ли мы узнать, что они там? |
Go find a private room and lock them inside until I get there. |
Найди какую-нибудь комнату и закрой их там, пока я не приду. |
You can't be a coach if you've been inside. |
Ты не сможешь быть тренером, если ты был там. |
That doesn't mean you get to go back to sitting inside all day. |
Это не значит, что ты должна вернуться, чтобы сидеть там день-деньской. |
It's got, like, 20 people holed up inside of it. |
Похоже, человек 20 спрятались от него там. |
The night before you woke up inside the shuttle and Destiny was there. |
Ночью пока вы спали внутри шаттла. и Судьба была там. |
There are nine years of secrets inside... including a sleeping computer who knows the answers. |
Там внутри девятилетние тайны... а так же спящий компьютер который знает ответы. |
See if there's some kind of treasure map inside. |
Посмотри, нет ли там какой-нибудь карты с сокровищами. |
No, in a minute, I have some stuff inside... |
Нет подожи минутку, у меня там вещи внутри. |
There's a blowtorch inside, so you can really scorch the duck. |
Там есть горелка, чтобы утку подпалить. |
No. The prison consultant is advising me to find a convict inside. |
Тюремный консультант советует мне найти там осужденного. |
Like, maybe you got used to life inside, had it wired pretty good. |
Может, ты привык к жизни за решеткой, и неплохо там устроился. |
There's seven of his children growing inside of me. |
Там семеро из его детей растут внутри меня. |
Whatever and whoever you find inside, I want recovered or killed. |
Всё, что там обнаружите, приказываю доставить сюда или уничтожить. |
They found her and, like, 50 other women hidden inside. |
Нашли там ее и еще примерно 50 спрятанных женщин. |
What's inside that cigarette case? |
Да что там, в этом портсигаре? |
He believed that that thing of beauty was already there, inside the stone. |
Он верил, что красота была уже там, в камне. |
It looked like no one had been inside for months. |
Похоже, что там много месяцев никого не было. |
Man, I wouldn't want to be inside there. |
Честно, я не хочу оказаться там. |
I have something to do inside anyway. |
Тем более у меня там тоже есть дело. |
You must know how many were inside. |
Вы должны знать сколько человек там было. |
All the colors are there, inside the light. |
Все цвета там, внутри света. |