| The 100 grand and the painting could be inside. | 100 тыс. наличными и картина могут быть там. |
| If only he would stay inside. | Если бы только он там и оставался. |
| My past is also inside... and I want those answers. | Моё прошлое тоже там... и мне нужны те ответы. |
| Can we check if they're inside? | Можем ли мы узнать, что они там? |
| Go find a private room and lock them inside until I get there. | Найди какую-нибудь комнату и закрой их там, пока я не приду. |
| You can't be a coach if you've been inside. | Ты не сможешь быть тренером, если ты был там. |
| That doesn't mean you get to go back to sitting inside all day. | Это не значит, что ты должна вернуться, чтобы сидеть там день-деньской. |
| It's got, like, 20 people holed up inside of it. | Похоже, человек 20 спрятались от него там. |
| The night before you woke up inside the shuttle and Destiny was there. | Ночью пока вы спали внутри шаттла. и Судьба была там. |
| There are nine years of secrets inside... including a sleeping computer who knows the answers. | Там внутри девятилетние тайны... а так же спящий компьютер который знает ответы. |
| See if there's some kind of treasure map inside. | Посмотри, нет ли там какой-нибудь карты с сокровищами. |
| No, in a minute, I have some stuff inside... | Нет подожи минутку, у меня там вещи внутри. |
| There's a blowtorch inside, so you can really scorch the duck. | Там есть горелка, чтобы утку подпалить. |
| No. The prison consultant is advising me to find a convict inside. | Тюремный консультант советует мне найти там осужденного. |
| Like, maybe you got used to life inside, had it wired pretty good. | Может, ты привык к жизни за решеткой, и неплохо там устроился. |
| There's seven of his children growing inside of me. | Там семеро из его детей растут внутри меня. |
| Whatever and whoever you find inside, I want recovered or killed. | Всё, что там обнаружите, приказываю доставить сюда или уничтожить. |
| They found her and, like, 50 other women hidden inside. | Нашли там ее и еще примерно 50 спрятанных женщин. |
| What's inside that cigarette case? | Да что там, в этом портсигаре? |
| He believed that that thing of beauty was already there, inside the stone. | Он верил, что красота была уже там, в камне. |
| It looked like no one had been inside for months. | Похоже, что там много месяцев никого не было. |
| Man, I wouldn't want to be inside there. | Честно, я не хочу оказаться там. |
| I have something to do inside anyway. | Тем более у меня там тоже есть дело. |
| You must know how many were inside. | Вы должны знать сколько человек там было. |
| All the colors are there, inside the light. | Все цвета там, внутри света. |