| There are about 30 men inside. | Там в шатре человек тридцать. |
| What do you think's inside? | Что ты думаешь там внутри? |
| It's very comfortable inside. | Пойдём, там внутри очень уютно. |
| You have to pay inside. | Вы должны заплатить там, внутри. |
| But there's a tape inside. | Но там внутри пленка. |
| There's another guard, there's a guard inside! | Там есть еще один тюремщик. |
| There's a guard inside! | Там внутри еще один тюремщик. |
| How many of them are inside? | Их там много внутри? |
| What are you going to do inside? | Чем ты там будешь заниматься? |
| Will they provide tea, coffee inside? | Там предложат чай или кофе? |
| I know them inside out. | Я знаю, что они там. |
| And if people are still inside? | А если там будут люди? |
| We need you inside, sir. | Вы нужны нам там. |
| Must have found them inside. | Наверное, нашли их там. |
| There's a guy still inside. | Там еще кто-то внутри. |
| There's magic inside. | Там внутри - волшебство. |
| There's one sleeping inside the caravan. | Там лежит, спит. |
| There's another box inside. | Там внутри ещё одна коробка. |
| You've been... inside? | Ты был там... внутри? |
| And there's a baby growing inside. | И там внутри растет ребенок. |
| Do you want to know what's inside? | Хочешь знать что там внутри? |
| See what's happening inside? | Посмотрю, что там внутри. |
| There's something hard inside here. | Там внутри что-то твердое. |
| There's a human being inside there. | Там внутри находится человек. |
| The long ropes are inside on the right. Run! | Длинные веревки остались там внутри. |