Bad smell coming from inside, so I figured I had good cause. |
Там жутко воняет, потому решил причина веская. |
There is... a witch inside that house. |
Там... ведьма внутри этого домика. |
There's no way to know what's inside, but we must stop it. |
Мы не знаем что там внутри, но мы должны это остановить. |
We'll have to take a look at him inside. |
Надо посмотреть, что там внутри. |
I know you're hiding inside! |
Я знаю, что ты прячешься там, внутри! |
Definitely something inside there, but all scans are being reflected back. |
Определенно там что-что внутри, Но сканирование отражается назад. |
I think it's always been there, deep inside, since that night. |
Я думаю, что это всегда было там, глубоко внутри, с той ночи. |
My partner is inside with his gun drawn. |
Там внутри мой напарник с пистолетом наготове. |
We don't know what's inside this. |
Мы даже не знаем, что там внутри. |
We have a warrant for cause and a possible fugitive inside. |
У нас есть ордер, и возможно, там скрывается подозреваемый. |
But the one person left who can bring you down is right there, inside those walls with you. |
Но единственный человек, который может тебя погубить, заперт там вместе с тобой. |
You never told me there were seven people inside. |
Ты мне не сказал, что там было семь человек. |
Okay, there better be something inside that. |
Лучше бы там внутри что-то было. |
Trevor's dad went inside the house... and he found him there. |
Отец Тревора зашёл в дом... и нашёл его там. |
I thought there was water inside that flask in the bush... |
Я подумала: в тыкве вода. Там, в кустах... |
Everything that we talked about inside? |
После всего, о чём мы говорили там? |
I mean, you're inside there with your uncle and all that. |
Я к тому, что ты сидишь там с дядей, а я жду на улице. |
The others inside will give you the rundown. |
Там вам кратко расскажут обо всем. |
Lucy thinks she's found a forest inside. |
Люси думает, что нашла там лес. |
Whatever was inside that room wasn't supposed to get out. |
Что бы там ни прятали, это не должно было выйти наружу. |
We have no idea what's inside. |
Но ты понятия не имеешь, что там. |
I want to show you the inside. |
Я хочу показать вам, как там внутри... |
We don't know what's inside this thing. |
Мы не знаем, что там внутри. |
Our victim was the inside man. |
Убитый и был там своим человеком. |
If you look inside, you will find everything that Theo stole from you. |
Если посмотришь внутрь, то найдешь там все, что Тео у тебя украл. |