I know there are good people inside, good families just trying to get by. |
Я знаю, там хорошие люди, обычные семьи, которые просто пытаются выжить. |
You and I both know that there are illegal weapons inside here. |
Мы оба знаем, что там у тебя склад незаконного оружия. |
There was a note inside saying they were his wife Sarah's. |
Там была ещё записка, что эти уши его жены, Сары. |
I'm sorry Chris, but there's been a huge fight inside. |
Извини, Крис, но там внутри была такая огромная драка. |
Sounds like there's two someones inside. |
Такое ощущение что их там двое. |
So, inside we got Lisa Hawkins. |
Значит, там у нас Лиза Хоукинс. |
The Russians needed to die for what they did to you inside. |
Русские должны умереть за то что они сделали с тобой там. |
There's no foot inside but candy And it's filled with small toys... |
Там нет ноги, там конфеты, ну или маленькие игрушки. |
I told the locals we have an officer inside. |
Я сказал местным, что у нас там офицер. |
Don't look inside, it's such a mess. |
Не смотрите внутрь, там такой беспорядок. |
I looked inside, and it was the little princess. |
Заглянул внутрь, а там наша красотка. |
I asked her with curiosity what was inside it. |
Я с любопытством спросила ее, что там внутри. |
Then they just fight inside there until they kill each other. |
Потом они там внутри дерутся, пока друг друга не убьют. |
We went inside and saw some dark silhouettes walking around a grindstone and making plaster of Paris. |
Мы вошли внутрь и увидели какие-то тёмные силуэты, которые ходили вокруг жернова и делали там алебастр. |
The old lady inside said something about milk for the ferrets. |
Старуха, там внутри, говорит, не знаю что, про молоко для хорьков. |
With all that rotting food inside, hard to tell if there's a body. |
Со всей это гниющей едой внутри трудно сказать, есть ли там тело. |
You never saw what was inside? |
Ты никогда не видел, что там внутри? |
But we will look inside because we may find clues. |
Но мы заглянем внутрь, потому что там могут оказаться улики. |
Well, this lady inside says she needs to talk to you. |
Там дама в магазине, говорит что хочет поговорить с вами. |
Let's see what's inside and after we put the letter back. |
Давай посмотрим что там внутри, а потом оставим записку. |
There are some cups and plates inside. |
Там несколько чашек и тарелок внутри. |
You're sure there was nothing inside these? |
Ты уверен, что там ничего не было внутри? |
That man will crawl inside the walls of city hall and die with the other rats before he walks out willingly. |
Этот человек скорее будет ползать внутри стен мэрии и умрет там с другими крысами, нежели уйдет добровольно. |
She's inside, just sitting there. |
Она внутри, просто сидит там. |
Shooting the people inside wasn't part of the plan. |
Расстреливать там людей в план не входило. |