Примеры в контексте "Inside - Там"

Примеры: Inside - Там
There's a guy waiting for you inside Там какой то парень ждет тебя снаружи.
What's inside that there building? Что там, в этом доме?
So I'm inside here and you're out there. Я здесь, а ты там.
There's biscuits and coffee on inside! Там на кухне пирожные и кофе.
There's a whole army inside that mountain, and they don't even realize it. Их там целая армия и они сами этого не понимают.
The service for Dr. Anna's inside? Панихида по доктору Анне будет там?
There's technology inside this building that I need to complete the machine that will take us on our journey. Техника, которая там хранится мне нужна чтобы закончить машину времени.
'Cause I'm kind of inside my head out there. А то я там уже места себе не нахожу.
That is the danger of caves, you never know what lies in wait for you inside. В том и состоит коварство пещер: никогда не знаешь что там подстерегает тебя внутри.
Shall I tell you what it's like inside? Хотите узнать, как там внутри?
I have friends there, inside. Я знаю как там обстоят дела.
The only reason that would happen is if the dye pack exploded inside the bag, right there in the bushes where it was found. Единственное, как такое могло произойти, если пакет с краской взорвался внутри сумки, прямо там в кустах, где ее нашли.
At the time, Elizabeth was closing in on a heroin ring in East New York, and they had an undercover inside. В то время Элизабет собирала доказательства на торговцев героином в восточном Нью-Йорке, и у них там был человек под прикрытием.
No, but... maybe there is some family secrets inside. Нет, но вдруг там внутри какие-нибудь семейные тайны?
It seems like my eyes have been transfigured Something deep inside has changed Словно бы глаза трансфигурировались Что-то изменилось там, внутри
There was a snow globe, and I remember the penguin who lived inside the globe. Там стоял стеклянный шар, и я помню пингвина, который жил внутри него.
I'll go back inside, but my wife and kids are in there. Я вернусь в дом, но там мои жена и дети.
You've been inside, what's the layout? Ты был внутри, какая там обстановка?
My dad and my boyfriend are inside! Там мой отец и мой парень! - В доме?
I could peel out a page of this palazzo to show you what's going on inside of it. Я могу снять слой и показать вам страницу истории этого палаццо, и как там все происходит.
Okay, but just so you know, when I opened it, there was only one granola bar inside. Ладно, но чтоб ты знал, когда я его открыл, там был только один батончик.
You have a junk food machine inside? У вас там есть автомат с едой?
There was a guy inside selling shower curtain rings, so I bought a bunch of those. Там был парень, который продавал колечки для штор в ванной, так что, я взял пачку.
It has the same distinct scarring As the inside of colin's ankle. Там такие же рубцы, как у Колина.
There's still tiny traces of it left inside the trainers from where he put the cream on his feet. Небольшие следы остались на кроссовках, там, где он намазывал крем на ноги.