| There's slime inside. | Там внутри какая-то слизь. |
| They weren't cows inside. | Там они не были коровами. |
| Do you think there's batteries inside? | Может там батарейки внутри? |
| It's like something boiling inside. | Там будто что-то кипит. |
| And there's a pentacle drawn inside there. | Там внутри пентаграмма. Что? |
| Any proof that Lobos is inside? | Доказательства, что Лобос там? |
| They might still be inside. | Может, они еще там? |
| I have friends inside. | У меня там друг. |
| And we want you inside. | И он нужен нам там. |
| Do you know what's inside? | Знаешь, что там? |
| I... [coughing] I think she's still inside. | Думаю, она ещё там. |
| What do you think's inside? | Как думаешь, что там? |
| It's better... inside. | Там лучше... дома. |
| Connor's trapped up inside. | Коннор там внутри застрял. |
| Your son is trapped inside. | Твой сын там застрял. |
| See inside there are more. | Смотри дальше, там хорошие имена. |
| The phone number's inside. | Телефон там, внутри. |
| Your brother's stuck inside with Dagger Watkins. | Ваш брат там, внутри. |
| Wonder what's inside it? | Интересно, что там внутри! |
| It's beautiful inside. | Там внутри очень красиво. |
| They're trapped inside. | Они там в ловушке. |
| The talent show is inside. | Конкурс талантов там, внутри. |
| Then, I saw something strange inside... | И увидел там кое-что странное... |
| Let's get you inside. | Пошли в дом, там тепло. |
| There's no surveillance cameras inside. | Там внутри нет камер наблюдения. |