| Father, go inside and stay there. | иди внутрь и оставайся там. |
| There's more inside. | Там есть еще внутри. |
| What's it like inside a whale? | Как там внутри кита? |
| Wilfred... what's inside? | Уилфред... что там внутри? |
| Why are you living inside a computer? | Почему ты там живешь? |
| You were perhaps inside of it? | Ты наверно там был внутри? |
| It has her picture inside it. | Там внутри её фотография. |
| There's a launcher pad inside. | Там есть пусковая капсула. |
| How was inside, boss man? | Как там внутри, босс? |
| MARCO: What if he's not inside? | А если его там нет? |
| He should be inside by now. | Он уже должен быть там. |
| Looking for you inside, Sarge. | Вас там ищут, сержант. |
| The guy spent four decades inside. | Парень провел там 40 лет. |
| I know you're inside. | Я знаю, вы там. |
| I was already inside. | Я там уже был. |
| The Doctor's still inside. | Доктор все еще там. |
| We must get you inside. | Но там не спрячешься. |
| come inside, it's cooler. | Пройдите внутрь, там прохладней. |
| A light on inside? | Там свет не горит? |
| Can they really live inside there? | О ни действительно там внутри? |
| I couldn't see inside! | Я не видел, кто там внутри! |
| You should see it inside. | А как там внутри... |
| How does it look inside? | А как там внутри? |
| Looks like there's something inside. | Похоже, там что-то внутри. |
| There was an egg inside. | Там было внутри яйцо. |