Father, go inside and stay there. |
иди внутрь и оставайся там. |
There's more inside. |
Там есть еще внутри. |
What's it like inside a whale? |
Как там внутри кита? |
Wilfred... what's inside? |
Уилфред... что там внутри? |
Why are you living inside a computer? |
Почему ты там живешь? |
You were perhaps inside of it? |
Ты наверно там был внутри? |
It has her picture inside it. |
Там внутри её фотография. |
There's a launcher pad inside. |
Там есть пусковая капсула. |
How was inside, boss man? |
Как там внутри, босс? |
MARCO: What if he's not inside? |
А если его там нет? |
He should be inside by now. |
Он уже должен быть там. |
Looking for you inside, Sarge. |
Вас там ищут, сержант. |
The guy spent four decades inside. |
Парень провел там 40 лет. |
I know you're inside. |
Я знаю, вы там. |
I was already inside. |
Я там уже был. |
The Doctor's still inside. |
Доктор все еще там. |
We must get you inside. |
Но там не спрячешься. |
come inside, it's cooler. |
Пройдите внутрь, там прохладней. |
A light on inside? |
Там свет не горит? |
Can they really live inside there? |
О ни действительно там внутри? |
I couldn't see inside! |
Я не видел, кто там внутри! |
You should see it inside. |
А как там внутри... |
How does it look inside? |
А как там внутри? |
Looks like there's something inside. |
Похоже, там что-то внутри. |
There was an egg inside. |
Там было внутри яйцо. |