| One was executed when I was still inside. | Одного из них казнили, когда я еще был там. |
| You kept all four safe inside where they belong. | Вы сохранили всех четверых в безопасности, там, где они и должны быть. |
| Maybe we're both still inside. | Может быть, мы оба все еще там. |
| I need to see the hardware inside. | Мне нужно узнать, что там за программы. |
| You open up that locker - crazy girl inside. | Откроете школьный шкафчик, а там сумасшедшая. |
| People inside guaranteed to be packing. | Гарантирую, все там будут упакованы. |
| As if whoever was inside was watching us. | Как будто кто-то там сидел и смотрел за нами. |
| If you can outside, I can inside. | Ты будешь держаться здесь, а я там. |
| Don't let any fat grown-ups in while the kids are inside. | Не пускайте толстопузых челов, пока там дети. |
| We still got a man inside. | У нас все еще человек там. |
| Get to your homes and stay inside. | Идите в свои дома и оставайтесь там. |
| I can't watch that place burn, knowing my friends are inside. | Я не могу спокойно наблюдать за происходящим, зная, что мои друзья находятся там. |
| Set up anywhere inside where we got the white flags. | Устраивайтесь где хотите, там где есть белые флаги. |
| My people are still inside that place, too, but they have guards. | Мои люди тоже до сих пор там, но у них есть охранники. |
| Hopefully, the answers are inside. | Надеюсь, мы найдём там ответ. |
| Shaw, this elevator does not move until our patient is inside. | Шо, этот лифт никуда не едет, пока наш пациент не там. |
| The alarm at the Kessman goes off, and you're inside. | В музее Кессмана сработала сигнализация, когда ты был там. |
| You open it and you bring me whatever's inside. | Так вот ты его найдешь, откроешь и принесешь мне все, что там внутри. |
| She was my lifeline when I was inside. | Она была смыслом моей жизни, когда я там сидел. |
| There was still someone buried deep inside. | Там был всё ещё кто-то, похороненный глубоко внутри. |
| Look inside - all Dave Matthews. | Посмотри внутрь, там во всех - Дэйв Мэттьюс. |
| Perhaps to remove whatever was stored inside. | Возможно, чтобы изъять что-то изнутри, чтобы там ни хранилось. |
| Maybe there's something important inside. | Чемодан заберите, вдруг, там что-то ценное. |
| Maybe they're inside spending their money. | Может, они там внутри и тратят свои деньги. |
| They said there was nobody left inside. | Они сказали, что там внутри уже никого нет. |