Английский - русский
Перевод слова Industries
Вариант перевода Предприятий

Примеры в контексте "Industries - Предприятий"

Примеры: Industries - Предприятий
As part of the contribution by industry in the deliberations, Mr. Peter K. Johnson, Director of the Metal Powder Industries Federation, will make a presentation on Tungsten industry in the United States. В рамках сообщений представителей промышленности, участвующих в обсуждении, г-н Питер К. Джонсон, директор Федерации предприятий порошковой металлургии, сделает доклад на тему "Вольфрамовая промышленность в Соединенных Штатах".
The business and industry major focal group is represented by the International Council of Forest and Paper Associations, the World Business Council for Sustainable Development and the Inter-African Forest Industries Association. Основную группу представителей деловых и промышленных кругов представляют Международный совет ассоциаций лесной и целлюлозно-бумажной промышленности, Всемирный предпринимательский совет за устойчивое развитие и Межафриканская ассоциация предприятий лесной промышленности.
In particular, the Government is supporting five key initiatives: the Extractive Industries Transparency Initiative, the Voluntary Principles on Security and Human Rights, the UN Global Compact, the Organisation for Economic Co-operation and Development Guidelines for Multinational Enterprises, and the Kimberley Process Certification Scheme. В частности, правительство оказывает поддержку пяти ключевым инициативам: Инициативе по обеспечению транспарентности в добывающей промышленности, Добровольные принципы обеспечения безопасности и прав человека, Глобальный договор Организации Объединенных Наций, Руководящие принципы ОЭСР для многонациональных предприятий и Система сертификации в рамках Кимберлийского процесса.
Generally, Department of Cottage and Small Industries and Cottage and Small Industry Development Board together provide skill development training for women in sewing and a few other activities in all the 75 districts. В общем, Департамент надомного и мелкосерийного производства и Управление развития мелких предприятий вместе занимаются профессиональным обучением женщин швейному делу и некоторым другим профессиям во всех 75 округах.
For example, in Central Africa, the leading members of the Inter-African Forest Industries Association, who between them manage about 15 million hectares of forest concessions, have all started or finished long-term forest management plans for their concessions. Например, в Центральной Африке все ведущие члены Межафриканской ассоциации предприятий лесной промышленности, которые совместно эксплуатируют на договорной основе более 15 млн. га лесных угодий, начали или завершили разработку долгосрочных планов рационального лесопользования.
Representatives for the Confederation of Finnish Industries and the Central Organisation of Finnish Trade Unions should be nominated to the Committee and a section dealing with equality and non-discrimination issues in working life should be established to assist the Committee in its work. В состав комитета должны быть введены представители конфедерации финских промышленных предприятий и центральной организации финских профсоюзов, а для оказания помощи комитету в его работе необходимо создать секцию по вопросам обеспечения равенства и недискриминации на производстве.
The Liaison Office of the Rubber Industries of the European Economic Community had changed its name to European Association of the Rubber Industry (BLIC); Ь) Бюро по связи предприятий резиновой промышленности Европейского экономического сообщества было переименовано в Европейскую ассоциацию резиновой промышленности (БЛИК);
There are no major industries. Крупных промышленных предприятий нет.
(b) "Striking a Better Balance - The World Bank Group and Extractive Industries: The final Report of the Extractive Industries Review", available in English, Spanish and Russian at; Ь) «Обеспечение сбалансированности: Группа Всемирного банка и добывающие предприятия: окончательный доклад по обзору добывающих предприятий», имеется на английском, испанском и русском языках по адресу:;
(e) The Association of the Chocolate, Biscuit and Confectionery Industries of the European Economic Community had changed its name to the Association of the Chocolate, Biscuit, and Confectionery Industries of the European Union. е) Ассоциация предприятий по производству шоколадных, бисквитных и кондитерских изделий Европейского экономического сообщества была переименована в Ассоциацию предприятий по производству шоколадных, бисквитных и кондитерских изделий Европейского союза.
Cooperation of national agencies and industries Сотрудничество национальных учреждений и предприятий
Indeed, we have been treating this first group of industries as almost a pilot. Первая группа предприятий обследовалась нами почти на экспериментальной основе.
Nationalization of mineral resources and strategic industries. Участие рабочих в управлении и распределении прибыли предприятий.
Some of the entrepreneurs are now trying to set up a few stone-based small industries to produce prestressed concrete poles. Некоторые предприниматели в настоящее время пытаются создать несколько небольших предприятий по производству свай из предварительно напряженного бетона.
Transport and bunker fuel continued to be the fastest-growing sectors, followed by energy industries. Самыми быстрыми темпами продолжают расти выбросы в секторах транспорта и бункерного топлива; за ними следуют выбросы энергетических предприятий.
It offered a range of services to young entrepreneurs with a view to ensuring the viability of new industries. В рамках проекта предоставляется целый ряд услуг молодым предпри-нимателям с целью обеспечить жизнестойкость новых предприятий.
Promotion of small and medium industries Развитие мелких и средних промышленных предприятий
Representatives of industries and enterprises Представители отраслей промышленности и предприятий
Devising incentive mechanism for industries Создание механизма стимулирования промышленных предприятий
In chemical and petrochemical industries export-oriented production on the basis of several largest enterprises is intended to be launched. В химической и нефтехимической промышленности планируется создание экспортно-ориентированных производств на базе нескольких крупнейших предприятий.
Industrial expansion and the creation of new industries now fall under the responsibility of the private sector. Расширение промышленных предприятий и создание новых отраслей в настоящее время является обязанностью частного сектора.
Aggreko generator rental implies turnkey power rental solutions to companies across different industries. Аренда электростанций Аггреко - это предоставление комплексных решений по временному энергоснабжению предприятий различных отраслей промышленности.
The M-1iA Robot series is ideal for industries producing compact electronic and mechnical devices. РОБОТ СЕРИИ M-1iA - ИДЕАЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ ДЛЯ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ, ПРОИЗВОДЯЩИХ КОМПАКТНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ И МЕХАНИЧЕСКИЕ УСТРОЙСТВА.
Trade Financial Bank "Kontrakt" grants crediting to enterprises with different forms of incorporation working in different industries. Банк "Контракт" осуществляет кредитование предприятий различных организационно-правовых форм самых разных отраслей экономики.
It meaningly influenced the market activities of many companies and the reconstrution of many industries. Это оказало существенное влияние на рыночную деятельность предприятий, а также реконструкцию многих отраслей промышленности.