Английский - русский
Перевод слова Increasing
Вариант перевода Увеличивается

Примеры в контексте "Increasing - Увеличивается"

Примеры: Increasing - Увеличивается
Numerous studies show that the number of female migrants globally is increasing. Многочисленные исследования свидетельствуют о том, что в глобальном масштабе число женщин-мигрантов постоянно увеличивается.
The number of non-governmental organizations working in health and health-related fields is large and increasing steadily. Число неправительственных организаций, работающих в сфере здравоохранения и в смежных областях, велико и постоянно увеличивается.
In the Kyrgyz Republic, the number of children deprived of parental support is increasing from year to year. В Кыргызской Республике увеличивается число ежегодно регистрируемых детей, оставшихся без попечения родителей.
We are also pleased to note that the number of States ratifying the Convention on chemical weapons is increasing at an accelerating pace. Нам также приятно отметить, что число государств, уже ратифицировавших Конвенцию по химическому оружию, увеличивается все возрастающими темпами.
With increasing age, there is a corresponding increase in the proportion of those overweight and obese. С возрастом доля людей с избыточным весом или страдающих ожирением соответствующим образом увеличивается.
The urban environment is where an increasing share of the world's population lives. Доля населения мира, живущего в городах, увеличивается.
The area of managed forests is increasing. Площадь находящихся в хозяйственном режиме лесов увеличивается.
Overall levels of public expenditures are increasing and absolute poverty is decreasing. В целом объем государственных расходов увеличивается, а показатели абсолютной нищеты сокращаются.
My delegation is pleased to note that the number of States submitting reports to the Register has been steadily increasing. Моя делегация с удовлетворением отмечает, что количество государств, предоставляющих отчеты в Регистр, постоянно увеличивается.
The annual State budget financing for monitoring has been increasing by some 2 per cent a year on average. Ежегодное финансирование мониторинга из госбюджета увеличивается в среднем на 2% в год.
Damage to forests by air pollution and other biotic and abiotic factors is rapidly increasing. Ущерб, причиняемый лесам в результате загрязнения воздуха и других биотических и абиотических факторов, быстро увеличивается.
Statistical data reveal that the number of court cases where the charge of discrimination is levelled is successively increasing. Статистические данные свидетельствуют о том, что количество судебных дел, по которым предъявляются обвинения в дискриминации, постоянно увеличивается.
With increase of the livestock related activities the burden of herding women is increasing. С расширением связанной со скотом деятельности увеличивается бремя женщин, занимающихся скотоводством.
To face up to financial crises, funds required for bail-outs have been continuously increasing. Для преодоления финансовых кризисов постоянно увеличивается объем средств, необходимых для предоставления помощи.
Stockpiles of anti-personnel mines are swiftly being eradicated and mine-victim casualties are falling, while funding for mine action programmes is increasing. Быстро уничтожаются запасы противопехотных мин, сокращается число их жертв, а финансирование программ разминирования увеличивается.
However, the preliminary data contained in the report of the Committee on Contributions indicated that that share was currently increasing. Однако предварительные данные доклада Комитета по взносам говорят о том, что эта доля в настоящее время увеличивается.
In the second period: 1986-2004, the gap is always increasing. Во втором периоде 1986-2004 годов разрыв во всех случаях увеличивается.
It was noted that, to date, the number of science and engineering students in developing countries was rapidly increasing. Отмечалось, что в настоящее время в развивающихся странах быстрыми темпами увеличивается число студентов научно-технических специальностей.
However, in many regions with developing industries, atmospheric deposition is still increasing, requiring its continued monitoring and the sharing of information and expertise. Вместе с тем, во многих промышленно развитых районах уровень атмосферного осаждения по-прежнему увеличивается, что требует проведения постоянного мониторинга в этой области и обмена информацией и знаниями.
This difference in the salary is increasing to triple by the tenth year of the career. Эта разница в зарплате увеличивается в три раза за 10 лет карьеры.
In EU-15 this share has been increasing, whereas in the United States, Canada and Australia it has started to decline. В ЕС-15 этот показатель увеличивается, в то время как в Соединенных Штатах, Канаде и Австралии он начал сокращаться.
The percentage of women working in the diplomatic service and the judiciary was increasing. Процентная доля женщин на дипломатической службе и в судебных органах увеличивается.
On the other hand, there is increasing demand for access to microdata to support a range of research and secondary data analysis. С другой стороны, постоянно увеличивается спрос на доступ к микроданным в целях проведения различных видов исследований и вторичного анализа данных.
The Special Rapporteur is alarmed by continuing and increasing reports of extrajudicial killings of street children and juveniles in Honduras. Специальный докладчик встревожена тем, что сообщения о внесудебных казнях беспризорных детей и подростков в Гондурасе продолжают поступать и что их количество увеличивается.
China, a developing country with a large population, has an increasing domestic demand for fishery products. Китай - это развивающаяся страна с большим населением, и спрос на рыбные продукты у нас все больше увеличивается.