Английский - русский
Перевод слова Increasing
Вариант перевода Увеличивается

Примеры в контексте "Increasing - Увеличивается"

Примеры: Increasing - Увеличивается
The demand for and production of HBCD was increasing in the UNECE region. В регионе ЕЭК ООН спрос на ГБЦД и его производство увеличивается.
Several initiatives are underway for fund-raising for EE and RE projects, with increasing national and regional contributions. Сейчас реализуется несколько инициатив по мобилизации финансовых ресурсов на проекты Э-Э и ВЭ, при этом вклад, вносимый на национальном и региональном уровне, увеличивается.
The number of satellite-based data sets that could be used in water resource management was rapidly increasing. Количество получаемых со спутников массивов данных, пригодных для использования в процессе управления водными ресурсами, быстро увеличивается.
The number of women giving birth out of wedlock or within an unregistered marriage is increasing. Увеличивается количество женщин, которые рожают ребенка вне брака или в незарегистрированном браке.
The number of consumers is increasing among young women, aged 18 to 24 years. Увеличивается численность потребителей алкоголя среди молодых женщин в возрасте от 18 до 24 лет.
In recent years, the number of women who suffer from smoking-related illnesses, such as lung cancer or infarction, is increasing. В последние годы увеличивается число женщин, страдающих от болезней, связанных с курением, таких как рак легких и инфаркт.
Foreigners are increasing (over 20% of cases reported last year). Среди них увеличивается доля иностранных граждан (в прошлом году их доля превысила 20%).
Please indicate the percentage of women living in rural areas and whether this percentage is increasing. Просьба указать процентную долю женщин, живущих в сельской местности, и увеличивается ли эта доля.
Education and health received the largest budget allocations, with their funding progressively increasing. На образование и здравоохранения из бюджета выделяются самые крупные ассигнования, и финансирование этих секторов постоянно увеличивается.
The areas under the control of the Afghan Government are increasing. Увеличивается число районов, находящихся под контролем афганского правительства.
In most countries, longevity is increasing. В большинстве стран продолжительность жизни увеличивается.
CADE acknowledged that investment in education had been steadily increasing. АКПО признала, что объем инвестиций в сферу образования неуклонно увеличивается.
Once believed doomed to extinction, indigenous people were now increasing in number and had large land holdings. Коренное население, которое когда-то считалось обреченным на вымирание, увеличивается численно и владеет крупными земельными наделами.
The planet's survival was under threat, with millions living in poverty and the breach between rich and poor increasing. Под угрозой находится выживание планеты, когда миллионы людей живут в нищете и увеличивается разрыв между богатыми и бедными.
While the total debt of developing countries is increasing again at a significant pace, debt indicators have improved. Несмотря на то, что общий объем задолженности развивающихся стран вновь увеличивается существенными темпами, показатели задолженности улучшаются.
SPECA countries' exports to the Russian Federation are globally increasing except for Tajikistan and Turkmenistan (Addendum, Section 4). Объем экспорта стран СПЕКА, за исключением Таджикистана и Туркменистана, в Российскую Федерацию в целом увеличивается (добавление, раздел 4).
The length of the transport process is increasing and the transport processes are becoming more complex. Протяженность перевозок все увеличивается и они становятся все более комплексными.
Investment in renewable energy, led by wind and solar, is increasing substantially. Значительно увеличивается объем инвестиций в возобновляемые источники энергии в основном за счет ветра и солнечной энергии.
The number of detected cases was increasing as the result of efforts to improve detection and prevention. Количество выявленных случаев постепенно увеличивается в результате усилий по совершенствованию механизмов выявления и предупреждения.
HIV infection driven by injecting drug use is thought to be increasing. Согласно оценкам, в результате употребления наркотиков путем инъекций увеличивается число ВИЧ-инфицированных.
The volume of funding for such special programmes is increasing from year to year. Объем финансирования соответствующих целевых программ увеличивается из года в год.
The number of divorces due to domestic violence was increasing. Количество разводов по причине насилия в семье увеличивается.
The workload of the subprogramme has been increasing as a result of political developments and expanded mandates. Объем работы в рамках подпрограммы увеличивается в результате политических событий и расширения мандатов.
While the resources mobilized to date are impressive, the gap between available resources and actual needs is increasing annually. Хотя объем средств, мобилизованных до настоящего времени, впечатляет, разрыв между доступными ресурсами и фактическими потребностями ежегодно увеличивается.
The number of field missions for which the Section is responsible has been steadily increasing without a corresponding increase in staff. Число полевых миссий, за работу которых отвечает Секция, неуклонно увеличивается, при этом не происходит соответствующего роста числа сотрудников Секции.