Английский - русский
Перевод слова Huge
Вариант перевода Огромный

Примеры в контексте "Huge - Огромный"

Примеры: Huge - Огромный
Second, the Dodd-Frank Act represents a huge step forward in improving regulation of both individual financial institutions and the system as a whole. Во-вторых, акт Додда-Франка представляет собой огромный рывок в улучшении регулирования отдельных финансовых учреждений и системы в целом.
Second, America's huge trade deficit may be a major source of global instability. Во-вторых, огромный торговый дефицит Америки может стать основным источником нестабильности в мире.
For starters, given the eurozone's huge trade surplus, doing so would incur strong international resistance. Во-первых, учитывая огромный профицит торгового баланса еврозоны, это приведет к сильному международному сопротивлению.
For a normal country, the national income-tax system constitutes a huge automatic stabilizer across regions. В случае обычной страны общенациональная система подоходного налога представляет собой огромный автоматический стабилизатор для всех регионов.
Fortunately, the US has taken a huge step forward with Obama's election. К счастью, с избранием Обамы США сделали огромный шаг вперед.
Incredibly, Japan was told to run huge budget deficits (reducing government saving) to boost domestic demand. Невероятно, но Японии советовали ввести огромный бюджетный дефицит (сокращая правительственные сбережения) для интенсификации внутреннего спроса.
In addition, the huge Soviet defense budget began to undermine other aspects of Soviet society. В дополнение к этому, огромный советский оборонный бюджет начал подрывать другие аспекты общества.
The witness protection budget in this office is grotesquely huge. В этом офисе бюджет по программе защиты свидетелей нереально огромный.
So this is a huge social win, too. Получается, что это еще и огромный социальный плюс.
Obviously, Morgan is taking a huge risk by doing something like this. Очевидно, что Морган идёт на огромный риск, делая подобное.
There is a huge gap in our array of solutions. В нашем арсенале средств есть огромный изъян.
That poses a huge risk of hostage-taking or other reprisals against any intervening country's nationals still in Libya. Это создает огромный риск захвата заложников или других репрессий против любых находящихся в Ливии иностранцев.
A huge march shows the trade unions' support for the student movement. Проходит огромный марш профсоюзов в поддержку студентов.
Since the 1990's, both China and India have received a huge boost from their undervalued currencies. С 1990-х годов Китай и Индия получили огромный толчок от своих заниженных валютных курсов.
The India media blitz was a huge success. Рекламная акция Индии имела огромный успех.
This huge house is ours for a month. Этот огромный дом в нашем распоряжении на целый месяц.
There's been this huge decline in crime in America over the last three decades. За последние тридцать лет в Америке наблюдается огромный спад преступности.
So, this huge floating ice shelf the size of Alaska comes from West Antarctica. Этот огромный плавающий ледник размером с Аляску смещается из Западной Антарктики.
So we ran all of these tests blocking the protein, and we saw this huge shift. Поэтому мы провели эксперименты с блокированием этого белка, и мы увидели вот такой огромный сдвиг.
Turns out that there is still huge unlocked potential. Оказывается, что до сих пор остаётся огромный неиспользованный потенциал.
There's a huge disconnect at the moment still between the virtual and the physical. До сих пор существует огромный разрыв между виртуальным и физическим.
There is a huge wave of interest in happiness, among researchers. Подъем интереса к счастью огромный среди исследователей.
It's a huge success story in modern medicine. Это огромный успех в истории современной медицины.
The fact that this technology has such huge commercial and economic potential is just icing on the cake. То, что эти технологии имеют огромный коммерческий и экономический потенциал, - это лишь вишенка на торте.
It was a huge blow to the club. Это был огромный удар по имиджу клуба.