This scholarship would be huge for me. |
Эта стипендия может сильно мне помочь. |
It has too huge an impact on our clan. |
Это сильно отразится на нашем клане. |
It could make a huge difference in my report. |
Это может сильно изменить мой отчет. |
And it was a huge strain on my parents' marriage, too. |
И это сильно повлияло на отношения родителей. |
The river clean-up is going to have a huge impact on the quality of life in the city. |
Очистка реки сильно скажется на уровне жизни в городе. |
The televised death and march had a huge impact on public opinion. |
Экранная смерть и марш сильно повлияли на общественное мнение. |
Due to high economic growth, there is a huge need for enhancing supply of energy resources. |
Вместе с быстрым экономическим ростом сильно возросла потребность в энергоресурсах. |
No, that's actually a huge turn-on. |
Нет это-то, как раз, сильно заводит. |
It'll make a huge difference to Keen if neither of us is at that wedding. |
Кин сильно расстроится, если ни один из нас не придёт на свадьбу. |
The size of an island has a huge influence on the fate of those cast away there. |
Такой размер острова сильно влияет... на судьбу живущих там созданий. |
However, the huge increase in the membership of the United Nations had made the facilities quite inadequate. |
Однако сильно возросшее число членов Организации Объединенных Наций сделало эти условия весьма неподходящими. |
There was a huge robbery at one of their warehouses last month. |
В прошлом месяце их склады сильно ограбили. |
Teagan and I got into huge fights, too. |
С Тиган мы тоже сильно ругались. |
I had a huge crush on Neshema when we were teenagers. |
Я была сильно влюблена в Нэшему, когда мы были подростками. |
That is a huge difference of point of view. |
Потому так сильно различаются наши взгляды. |
And you know what a huge turn-on that is, when someone is just so great in your show. |
И ты знаешь, как сильно это заводит, когда кто-то просто настолько хорош в твоем шоу... |
Billy Chambers is just a huge disappointment, |
Билли Чемберс так сильно разочаровал меня. |
I can use it with one hand, which is a huge advantage. |
То что ей просто пользоваться одной рукой, сильно упрощает дело. |
But despite the huge increase in remittances, most countries of origin are still struggling with how to harness effectively the capital created for national development. |
Однако, несмотря на сильно возросшее число денежных переводов, большинство стран происхождения все еще тщетно пытается добиться того, чтобы эффективно использовать созданный капитал в целях развития. |
What's required, and again where the private sector can make a huge difference, is coming up with this big, creative thinking that drives advocacy. |
Что необходимо, и опять же, где частный сектор может сильно повлиять, так это творческое мышление, которое управляет пропагандой. |
Well, knowing that I work for the Companions you took a huge chance in confiding me. |
Зная, что я на службе у Сподвижников, ты сильно рисковала, когда доверилась мне... |
I mean, he's a... he's a huge inspiration. |
Он... он сильно меня вдохновляет. |
I've had a huge crush on this girl |
Я был сильно влюблен в девушку. |
You told me it would have a huge affect on their nuclear program, and it didn't. |
Вы говорили мне, что это сильно повлияет на ядерную программу, но оно не повлияло. |
Women participate on an equal footing with men, and the benefit to each individual has proved to make a huge difference for women with immigrant background. |
Женщины участвуют в ней на равной основе с мужчинами, причем предоставляемые каждому человеку блага сильно изменили жизнь женщин-иммигрантов. |