| Her boss has this huge deposition that day. | В этот день её начальник должен оформить какой-то крупный вклад. |
| Big-time, and a huge Republican donor. | Видный человек и крупный спонсор республиканцев. |
| Because this guy, he's a huge client. | Потому что это человек, он очень крупный клиент. |
| The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. | А для этого нам нужен будет намного более крупный корабль. |
| This huge investor got cold feet, so I'm stuck here trying to keep him on board. | Этот крупный инвестор трусит, так что я застрял здесь, стараясь удержать его. |
| Another huge male thinks he is the king here. | Другой крупный самец полагает, что он здесь царь. |
| There exists at present a real opportunity to implement the road map's provisions and to make a huge leap towards a settlement of the conflict. | Сейчас есть реальная возможность выполнить положения «дорожной карты» и осуществить крупный прорыв в процессе урегулирования конфликта. |
| A huge wave of poor migrants from Asia is sweeping across Belarus. | Через территорию Беларуси проходит крупный поток бедных мигрантов из Азии. |
| That has been a huge success which has allowed us to create an effective banking system. | Это крупный успех, который позволил нам создать эффективную банковскую систему. |
| Those actions represented huge progress and had been in direct response to the Committee's recommendations. | Эти действия представляют собой крупный шаг вперед и напрямую согласуются с рекомендациями Комитета. |
| This would be huge for Kaan and Associates. | Это крупный клиент для "Каан и партнеры". |
| A huge man like Ekrem enters the room of that sick kid and fells from the window like he pushed himself. | Такой крупный мужчина как Экрем заходит в комнату к больному ребенку... и выпадает из окна так, будто сам выбросился. |
| We're bidding for some really huge city contracts right now, and I think that I saw something that I'm not supposed to. | Мы участвуем в торгах за крупный городской контракт и, я думаю, я видела что-то чего не должна была. |
| In 1904 the press seized on the affair, causing a huge scandal and leading to the dismissal of general André. | В 1904 пресса разоблачила данную аферу в печатных изданиях, что вызвало крупный скандал, закончившийся отставкой генерала Андре. |
| A huge factory was built in Tanagra, 65 km north of Athens eventually employing thousands. | Компания построила крупный завод в городе Танагра, в 65 км к северу от Афин. |
| The Mission notes that the attack was extremely dangerous, as the compound offered shelter to between 600 and 700 civilians and contained a huge fuel depot. | Члены Миссии отмечают чрезвычайно опасный характер данного обстрела, поскольку огороженная территория служила местом убежища и укрытием для 600 - 700 гражданских лиц, и на ней размещался крупный склад горючего. |
| Malta was the most densely populated European Union member State, with nearly 1,300 persons per square kilometre, and the huge influx of illegal immigrants had led to an unsustainable situation. | Мальта является наиболее плотно населенным государством - членом Европейского союза, с плотностью почти 1300 человек на квадратный километр, и крупный приток незаконных иммигрантов привел к образованию неуправляемой ситуации. |
| Well, then it better be someone huge, and you better do it in the next 48 hours because that's when I set our next appointment with Sutter, and when we get there, we're signing him as a client. | Тогда это должен быть кто-то крупный, и тебе лучше бы найти его в ближайшие 48 часов, потому что иначе я назначу следующую встречу с Саттером и мы подпишем с ним договор об услугах. |
| We just received a huge project. | Только что получили крупный заказ. |
| They're a huge producer, Toby. | Самый крупный производитель, Тоби. |
| Chapman caused a huge scandal by releasing photos of NBA star Kip Brigham after he was caught leaving an illegal gambling establishment. | Чапман вызвал крупный скандал, опубликовав фото звезды НБА Кипа Бригэма покидающего незаконное игорное заведение. |
| You know Posner's a huge supporter. | Познер крупный спонсор, Тоби, мне не нужно это объяснять. |
| We lost a huge project last year because of the red-headed woodpecker. | В прошлом году нам пришлось... свернуть очень крупный проект, потому что... чёртовы экологи подняли шум из-за возможного исчезновения одной глупой птички. |
| On February 25, 1977, a huge fire in the building killed 42 and injured 50. | 25 февраля 1977 года в здании произошёл крупный пожар, в результате которого погибло 42 человека, более 50 получили ожоги и травмы, а сама гостиница сильно пострадала. |
| I put him away back in the '80s - a huge dealer, banger. | Я заберу его назад в 80е... крупный дилер в те годы. |