| This place is huge, and you're moving into some tiny room! | Здесь огромный дом, а ты переезжаешь в какую-то крохотную комнатку! |
| You realize this is a huge city. | Ты понимаешь, что это огромный город? |
| And it's huge, with, like, no way out. | И он огромный, без выхода. |
| You didn't say anything about it being huge. | Вы не говорили, что он такой огромный! |
| Isn't he huge, like a monster? | Разве он не огромный, как чудище? |
| Molten lava rising from the earth's core forced up a huge dome of rock 500 miles wide, the roof of Africa. | Расплавленная лава изверглась из земной коры взломав огромный каменный купол, 500 миль шириной, крышу Африки. |
| If you succeed, he gets a huge chunk of Pied Piper and if you fail, this lunatic has ratchets to seize control of the company. | Если дело выгорит, он получает огромный кусок "Крысолова", а если нет - у этого психа есть возможность захватить всю компанию. |
| Though he finally won the day and found a huge shipment of gold, | Хотя в конце концов он победил и обнаружил огромный груз золота, |
| That's a huge risk the unsub didn't have to take. | Это огромный риск, на который субъект мог бы и не идти. |
| I will bulldoze everything and build a huge restaurant | Я снесу там всё бульдозером и построю огромный ресторан. |
| So, we got games like "Brain Age" coming out for the Nintendo DS, huge hit. | И вот появились игры типа Brain Age для консоли Nintendo DS - огромный успех. |
| So I have a huge amount of choice to make. | Так что у меня огромный выбор. |
| Everyone knew his brother was visiting and you would all be at a huge dinner in his honor. | Все знали, что приедет его брат и вы устроите огромный ужин в его честь. |
| I had this philosophy book checked out from the library for a year, and he made me pay the fine, even though it was huge. | Я задержала книгу по философии из библиотеки примерно на год... и он заставил меня заплатить штраф, хотя он был огромный. |
| Do you forget not only a huge fleet, but also an army,... and for sure, they will attack us. | Ты забыл, что Кафаос... имеет не только огромный флот, но и армию, ... и наверняка, они нападут на нас. |
| We finish these, get some roadies, head back to my huge penthouse, drink chilled champagne served by my valet... | Мы закончим с этим, возьмем такси, направимся в мой огромный пентхаус, будем пить шампанское, охлаждённое моим слугой... |
| Ginny, there's a huge conflict of interest between this investigation and your trial. | Джинни, это огромный конфликт интересов между этим расследованием и твоим судом |
| And if you do, you're going to have to give back all this money plus a huge penalty. | Так если знаешь, то должен отказаться от всех этих денег плюс огромный штраф. |
| precipitates huge explosions with powerful, far-reached effects. | огромный взрыв с мощным проникающим эффектом. |
| And my friend and I were listening To some radio program And we had this huge bag of fritos. | Мой друг и я слушали одну радио передачу и у нас был огромный пакет кукурузных палочек. |
| For years he went on how he'd got this huge stash hidden away. | Многие годы он твердил, что спрятал огромный тайник. |
| Look, Claude, you know I just had a huge wake-up call, and life is shorter than you ever think. | Послушай, Клауд, я недавно получила огромный тревожный сигнал, и жизнь короче чем ты думаешь. |
| And this guy is huge, all right? | И этот парень огромный, понятно? |
| I say we could be under the castle and able to detonate a huge explosion in three weeks. | Думаю, что мы сможем добраться до замка... и устроить огромный взрыв через три недели. |
| Which is why you can't serve him that huge burger... he-he might not survive it. | Поэтому вы и не должны подавать ему этот огромный бургер. |