Английский - русский
Перевод слова Huge
Вариант перевода Огромный

Примеры в контексте "Huge - Огромный"

Примеры: Huge - Огромный
Violence persists, taking a huge toll on both sides. Насилие продолжается, причиняя огромный ущерб обеим сторонам.
That resulted in creating a wide base for informatization, thereby generating a huge demand for ICT. Благодаря этому была создана прочная основа для информатизации, которая в свою очередь породила огромный спрос на ИКТ.
There remains a huge potential for hydroelectricity generation in developing countries. В развивающихся странах сохраняется огромный потенциал для ее выработки.
The process of economic liberalization has also spawned a huge growth in the informal sector and increased female participation therein. Процесс либерализации экономики также вызвал огромный рост неформального сектора и привел к расширению участия в нем женщин.
The meeting clearly indicated the huge potential which lies in the informal relationships between people. Совещание наглядно продемонстрировало огромный потенциал неформальных взаимоотношений между людьми.
The southern Mediterranean can be the source of this labor, given its huge youth bulge. Южное Средиземноморье может быть источником этого труда, учитывая его огромный потенциал молодежи.
The huge federal budget surplus was supposed to provide the means to do that. Огромный избыток федерального бюджета должен был предоставить средства для этого.
But anti-immigration parties are gaining ground across western Europe; they could make huge political capital out of potential Ukrainian membership. Но антииммиграционные партии набирают вес по всей Западной Европе; они могли бы приобрести огромный политический капитал на потенциальном членстве Украины.
Poland now has a huge gap between the levels of perceived and actual corruption. В Польше теперь огромный разрыв между уровнями воспринимаемой и фактической коррупции.
The best players have huge creative flair. У лучших игроков есть огромный творческий талант.
Undoubtedly, there would be a huge demand for international agencies to assist countries in collecting, processing and interpreting quantitative data. Несомненно будет иметь место огромный спрос на оказание международными учреждениями помощи странам в сборе, обработке и толковании количественных данных.
The result was a huge budget deficit by the middle of the 1980's. Результатом стал огромный бюджетный дефицит к середине 1980-х.
Globalization, it is said, offers a huge reservoir of resources for investment growth, economic equity and social advancement. Говорят, что глобализация предлагает огромный запас ресурсов для роста инвестиций, экономического равенства и социального прогресса.
Africa is a huge and rich continent. Африка - это огромный и богатый континент.
The retail sector is a huge source of inefficiency that effectively places a massive tax on India's poor by driving up prices. Розничный сектор является огромным источником неэффективности, который фактически накладывает огромный налог на индийских бедняков посредством подъема цен.
We regard the whole question of a dialogue among civilizations as a huge and enormously important issue. Мы рассматриваем весь вопрос о диалоге между цивилизациями как огромный и чрезвычайно важный вопрос.
Donors similarly welcomed the expanded UNAMA presence, describing it as a huge plus. Представители стран-доноров тоже одобряли расширенное присутствие МООНСА, охарактеризовав его как «огромный плюс».
Racism is a huge iceberg whose visible tip - its expressions and concrete manifestations - hide its deep-rooted causes. Расизм представляет собой огромный айсберг; конкретные формы и виды его проявления являются видимой вершиной, тогда как его глубинные причины скрыты.
Another issue that I must raise is that of the huge arsenal of weapons stored in the eastern part of Moldova. Еще один вопрос, который я должен поднять, - это огромный арсенал вооружений, хранящихся в восточной части Молдовы.
There was huge potential to convert the population into a resource. Существует огромный потенциал по превращению населения в эффективный ресурс.
The event generated huge interest and was of importance to South Africa and our partners in Africa. Это мероприятие вызвало огромный интерес и имело большое значение для Южной Африки и наших африканских партнеров.
Africa was a huge continent broken up into a large number of States, some with very small populations. Афри-ка - огромный континент, разбитый на большое коли-чество государств, причем население некоторых из них крайне малочисленно.
There exists huge potential for the international community to strengthen cooperation to ensure safe aviation, safe maritime transportation and network security. Существует огромный потенциал для укрепления международным сообществом сотрудничества в целях обеспечения безопасного воздушного сообщения, безопасного судоходства и сетевой безопасности.
This provided a means of communication and meant that there was a huge potential for subregional collaboration. Это обеспечивает средство общения и означает, что имеется огромный потенциал для субрегионального сотрудничества.
And everywhere, we can expect a huge demand for more land, housing, basic services and infrastructure. Повсюду ожидается огромный спрос на землю, жилье, базовые услуги и инфраструктуру.